Гражданский Кодекс Республики Узбекистан. Часть вторая. Статьи 1031 – 1199




Содержание страницы

Раздел IV. ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ

Глава 59. Общие положения

Статья 1031. Объекты интеллектуальной собственности
К объектам интеллектуальной собственности относятся:
1) результаты интеллектуальной деятельности:
произведения науки, литературы и искусства;
См. предыдущую редакцию.
исполнения, фонограммы, передачи организаций эфирного или кабельного вещания
программы для электронных вычислительных машин (далее — ЭВМ) и базы данных;
(абзацы второй и третий пункта 1 статьи 1031 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
изобретения, полезные модели, промышленные образцы;
селекционные достижения;
нераскрытая информация, в том числе секреты производства (ноу-хау);
2) средства индивидуализации участников гражданского оборота, товаров, работ и услуг:
фирменные наименования;
товарные знаки (знаки обслуживания);
наименования мест происхождения товаров;
3) другие результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации участников гражданского оборота, товаров, работ и услуг в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом или иными законами.





Статья 1032. Правовая охрана объектов интеллектуальной собственности
Правовая охрана объектов интеллектуальной собственности возникает в силу факта их создания либо вследствие предоставления правовой охраны уполномоченным государственным органом в случаях и в порядке, предусмотренных настоящим Кодексом или дpугими законами.
Условия предоставления правовой охраны нераскрытой информации определяются законом.
Статья 1033. Личные неимущественные и имущественные права на объекты интеллектуальной собственности
Авторам результатов интеллектуальной деятельности принадлежат в отношении этих результатов личные неимущественные и имущественные права.
Личные неимущественные права принадлежат автору независимо от его имущественных прав и сохраняются за ним в случае перехода его имущественных прав на результаты интеллектуальной деятельности к другому лицу.
Обладателям права на средства индивидуализации участников гражданского оборота, товаров, работ или услуг (далее –– средства индивидуализации) принадлежат в отношении этих средств имущественные права.
Право авторства (право признаваться автором результата интеллектуальной деятельности) является личным неимущественным правом и может принадлежать только лицу, творческим трудом которого создан результат интеллектуальной деятельности.
Право авторства неотчуждаемо и непередаваемо.
Если результат создан совместным творческим трудом двух или более лиц, они признаются соавторами. В отношении отдельных объектов интеллектуальной собственности законом может быть ограничен круг лиц, которые признаются соавторами произведения в целом.
Статья 1034. Исключительные права на объекты интеллектуальной собственности
Обладателю имущественных прав на результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации принадлежит исключительное право правомерного использования этого объекта интеллектуальной собственности по своему усмотрению в любой форме и любым способом.
См. предыдущую редакцию.
Использование другими лицами объектов интеллектуальной собственности, в отношении которых их правообладателю принадлежит исключительное право, допускается только с разрешения правообладателя.
(часть вторая статьи 1034 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Обладатель исключительного права на объект интеллектуальной собственности вправе передать это право другому лицу полностью или частично, разрешить другому лицу использовать объект интеллектуальной собственности и вправе распорядиться им иным образом, если это не противоречит правилам настоящего Кодекса и других законов.
Ограничения исключительных прав, в том числе, путем предоставления возможности использования объекта интеллектуальной собственности другим лицам, признание этих прав недействительными и их прекращение (аннулирование) допускаются в случаях, пределах и порядке, установленных настоящим Кодексом и другими законами.
См. предыдущую редакцию.
Ограничения исключительных прав применяются при условии, что такое ограничение не наносит неоправданного ущерба нормальному использованию объекта интеллектуальной собственности и не ущемляет необоснованным образом законные интересы правообладателей.
(часть пятая статьи 1034 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1035. Переход исключительных прав к другому лицу
Имущественные права, принадлежащие обладателю исключительных прав на объект интеллектуальной собственности, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом или другим законом, могут быть переданы правообладателем полностью или частично другому лицу по договору, а также переходят по наследству и в порядке правопреемства при реорганизации юридического лица — правообладателя.
Передача имущественных прав по договору либо их переход в порядке универсального правопреемства не влечет передачу или ограничение права авторства и других неотчуждаемых и непередаваемых исключительных прав. Условия договора о передаче или ограничении таких прав ничтожны.
Исключительные права, которые передаются по договору, должны быть в нем определены. Права, которые не указаны в договоре в качестве отчуждаемых, предполагаются непереданными, поскольку не доказано иное.
К договору, предусматривающему предоставление исключительного права в период его действия другому лицу на ограниченное время, применяются правила о лицензионном договоре.
Статья 1036. Лицензионный договор
По лицензионному договору сторона, обладающая исключительным правом на результат интеллектуальной деятельности или на средство индивидуализации (лицензиар) предоставляет другой стороне (лицензиату) разрешение использовать соответствующий объект интеллектуальной собственности.
Лицензионный договор должен определять предоставляемые права, пределы и сроки использования.
Лицензионный договор предполагается возмездным.
Лицензионный договор может предусматривать предоставление лицензиату:
права использования объекта интеллектуальной собственности с сохранением за лицензиаром права его использования и права выдачи лицензии другим лицам (простая неисключительная лицензия);
права использования объекта интеллектуальной собственности с сохранением за лицензиаром права его использования, но без права выдачи лицензии другим лицам (исключительная лицензия);
других видов лицензии, допускаемых законом.
Если в лицензионном договоре не предусмотрено иное, лицензия предполагается простой (неисключительной).
Договор о предоставлении лицензиатом права использования объекта интеллектуальной собственности другому лицу признается сублицензионным договором. Лицензиат вправе заключать сублицензионный договор лишь в случаях, предусмотренных лицензионным договором.
Ответственность перед лицензиаром за действия сублицензиата несет лицензиат, если лицензионным договором не предусмотрено иное.
Статья 1037. Договор о создании и использовании результатов интеллектуальной деятельности
Автор может принять на себя по договору о создании и использовании результатов интеллектуальной деятельности обязательство создать в будущем произведение, изобретение или иной результат интеллектуальной деятельности и предоставить заказчику, не являющемуся его работодателем, исключительные права на использование этого результата.
Договор, предусмотренный в части пеpвой настоящей статьи, должен определять характер подлежащего созданию результата интеллектуальной деятельности, а также цели либо способы его использования.
Договор, обязывающий автора предоставить какому-либо лицу исключительные права на использование любых результатов интеллектуальной деятельности, которые этот автор создаст в будущем, ничтожен.
Условия договора о создании и использовании результатов интеллектуальной деятельности, ограничивающие автора в создании в будущем результатов интеллектуальной деятельности определенного рода либо в определенной области, ничтожны.
Статья 1038. Исключительное право и право собственности
Исключительное право на результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации существует независимо от права собственности на материальный объект, в котором такой результат или средство индивидуализации выражены.
Статья 1039. Срок действия исключительного права на объекты интеллектуальной собственности
Исключительное право на объекты интеллектуальной собственности действует в течение срока, предусмотренного настоящим Кодексом или другими законами.
Личные неимущественные права в отношении объектов интеллектуальной собственности действуют бессрочно.
В случаях, предусмотренных законом, действие исключительного права на объекты интеллектуальной собственности может прекращаться вследствие неиспользования его в течение определенного времени.
Статья 1040. Способы защиты исключительных прав на объекты интеллектуальной собственности
Защита исключительных прав на объекты интеллектуальной собственности осуществляется способами, предусмотренными статьей 11 настоящего Кодекса. Защита исключительных прав может осуществляться также:
изъятием материальных объектов, с помощью которых нарушены исключительные права, и материальных объектов, созданных в результате такого нарушения;
обязательной публикацией о допущенном нарушении, с включением в нее сведений о том, кому принадлежит нарушенное право;
иными способами, предусмотренными законом.
При нарушении договора о создании и использовании результатов интеллектуальной деятельности и средств индивидуализации применяются общие правила об ответственности за нарушение обязательств.

Глава 60. Авторское право

См. предыдущую редакцию.
Статья 1041. Объект авторского права
Авторское право распространяется на произведения науки, литературы и искусства, являющиеся результатом творческой деятельности, независимо от назначения и достоинства произведения, а также от способа его выражения.
Авторское право распространяется как на обнародованные, так и на необнародованные произведения, находящиеся в какой-либо объективной форме:
письменной (рукопись, машинопись, нотная запись и т. д.);
устной (публичное произнесение, публичное исполнение и т. д.);
звуко- или видеозаписи (механической, магнитной, цифровой, оптической и т. д.);
изображения (рисунок, эскиз, картина, план, чертеж, кино-, теле-, видео- или фотокадр и т. д.);
объемно-пространственной (скульптура, модель, макет, сооружение и т. д.);
других формах.
Авторское право распространяется на форму выражения, а не на идеи, принципы, методы, процессы, системы, способы или концепции как таковые.
(статья 1041 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1042. Виды объектов авторского права
К объектам авторского права относятся:
литературные произведения (литературно-художественные, научные, учебные, публицистические и т. п.);
драматические и сценарные произведения;
музыкальные произведения с текстом и без текста;
музыкально-драматические произведения;
хореографические произведения и пантомимы;
См. предыдущую редакцию.
аудиовизуальные произведения;
(абзац седьмой статьи 1042 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
произведения живописи, скульптуры, графики, дизайна и другие произведения изобразительного искусства;
произведения декоративно-прикладного и сценографического искусства;
произведения архитектуры, градостроительства и садово-паркового искусства;
фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии;
географические, геологические и другие карты, планы, эскизы и произведения, относящиеся к географии, топографии и другим наукам;
программы для электронно-вычислительных машин (ЭВМ) всех видов, включая прикладные программы и операционные системы;
другие произведения, отвечающие требованиям, установленным статьей 1041 настоящего Кодекса.
См. предыдущую редакцию.
Статья 1043. Части произведения, производные и составные произведения, являющиеся объектами авторского права
Объектами авторского права являются отвечающие требованиям, установленным статьей 1041 настоящего Кодекса:
части произведения (включая его название), которые могут использоваться самостоятельно;
производные произведения (переводы, обработки, аннотации, рефераты, резюме, обзоры, инсценировки, аранжировки, адаптации и другие переработки произведений науки, литературы и искусства);
сборники (энциклопедии, антологии, базы данных) и другие составные произведения, представляющие собой по подбору или расположению материалов результат творческого труда.
Производные и составные произведения охраняются авторским правом независимо от того, являются ли произведения, на которых они основаны или которые они включают, объектами авторского права.
Статья 1044. Материалы, не являющиеся объектами авторского права
Не являются объектами авторского права:
официальные документы (законы, решения и т. п.), а также их официальные переводы;
официальные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и т. п.);
произведения народного творчества;
сообщения о новостях дня или сообщения о текущих событиях, имеющие характер обычной пресс-информации;
результаты, полученные с помощью технических средств, предназначенных для производства определенного рода, без осуществления человеком творческой деятельности, непосредственно направленной на создание индивидуального произведения.
(статьи 1043—1044 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1045. Права на проекты официальных документов, символов и знаков
Право авторства на проект официального документа, символа или знака принадлежит лицу, создавшему проект (разработчику).
Разработчики проектов официальных документов, символов и знаков вправе публиковать такие проекты, если это не запрещено органом, по поручению которого разрабатывался проект. При публикации проекта разработчики вправе указывать свое имя.
Проект может быть использован компетентным органом для подготовки официального документа без согласия разработчика, если проект им опубликован или направлен соответствующему органу.
При подготовке официальных документов, символов и знаков на основе проекта в него могут вноситься дополнения и изменения по усмотрению органа, осуществляющего подготовку официального документа, символа или знака.
После одобрения проекта компетентным органом он может использоваться без указания имени разработчика.
См. предыдущую редакцию.
Статья 1046. Автор произведения. Возникновение авторского права. Презумпция авторства
Автором произведения признается гражданин, творческим трудом которого оно создано.
Авторское право на произведение науки, литературы и искусства возникает в силу факта его создания. Для возникновения и осуществления авторского права не требуется регистрации произведения или соблюдения каких-либо иных формальностей.
Лицо, обозначенное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения, считается его автором, если не доказано иное.
При опубликовании произведения анонимно или под псевдонимом (за исключением случая, когда псевдоним автора не оставляет сомнения в его личности) издатель, осуществивший опубликование, имя или наименование которого обозначено на произведении, при отсутствии доказательств иного считается представителем автора и имеет право защищать права автора и обеспечивать их осуществление. Это положение действует до тех пор, пока автор такого произведения не раскроет свою личность и не заявит о своем авторстве.
(статья 1046 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1047. Соавторство
Авторское право на произведение, созданное совместным творческим трудом двух или более граждан, принадлежит соавторам совместно, независимо от того, образует ли такое произведение одно неразрывное целое или состоит из частей, каждая из которых имеет также самостоятельное значение.
Часть произведения признается имеющей самостоятельное значение, если она может быть использована независимо от других частей этого произведения.
Каждый из соавторов вправе использовать созданную им часть произведения, имеющую самостоятельное значение, по своему усмотрению, если иное не предусмотрено соглашением между ними.
Отношения между соавторами определяются, как правило, на основе соглашения. При отсутствии такого соглашения авторское право на произведение осуществляется всеми авторами совместно, а вознаграждение распределяется между ними поровну.
Если произведение соавторов образует одно неразрывное целое, то ни один из соавторов не вправе без достаточных к тому оснований запретить использование произведения.
См. предыдущую редакцию.
Статья 1048. Авторское право на производное произведение
Автору производного произведения принадлежит авторское право на осуществленную им переработку произведения науки, литературы и искусства.
Автор производного произведения пользуется авторским правом на созданное им произведение при условии соблюдения им прав автора произведения, подвергшегося переработке.
Авторское право автора производного произведения не препятствует другим лицам осуществлять свои переработки произведения, ставшего основой для переработки»;
(статья 1048 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1049. Права лиц, организующих создание произведений
См. предыдущую редакцию.
Лица, организующие создание произведений (изготовители аудиовизуальных произведений, издатели энциклопедий, продюсеры и т. п.), не признаются авторами соответствующих произведений. Однако в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом или иными законами, такие лица приобретают исключительные права на использование этих произведений.
Изготовитель аудиовизуального произведения вправе при использовании данного произведения указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания.
Издателю энциклопедий, энциклопедических словарей, периодических и продолжающихся сборников научных трудов, газет, журналов и других периодических изданий принадлежат исключительные права на использование таких изданий. Издатель вправе при любом использовании таких изданий указывать свое имя или наименование либо требовать такого указания. Авторы произведений, включенных в такие издания, сохраняют исключительные права на использование своих произведений независимо от издания в целом, если иное не предусмотрено авторским договором»;
(текст статьи 1049 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1050. Знаки охраны авторского права
Обладатель исключительного авторского права может для оповещения о своих правах использовать знак охраны авторского права, который помещается на каждом экземпляре произведения и состоит из трех элементов:
латинской буквы «С» в окружности;
имени (наименования) обладателя исключительных авторских прав;
года первого опубликования произведения.
Если не доказано иное, правообладателем считается лицо, обозначенное в знаке охраны авторского права.
Статья 1051. Личные неимущественные права автора
См. предыдущую редакцию.
Автору произведения принадлежат следующие личные неимущественные права:
право признаваться автором произведения (право авторства);
право использовать или разрешать использовать произведение под подлинным именем автора, псевдонимом либо без обозначения имени, то есть анонимно (право на авторское имя);
право обнародовать или разрешать обнародовать произведение в любой форме (право на обнародование), включая право на отзыв;
право на защиту произведения, включая его название, от всякого искажения или любого иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора (право на защиту репутации автора).
Автор имеет право отказаться от ранее принятого решения об обнародовании произведения (право на отзыв) при условии возмещения лицам, получившим право использовать произведение, причиненных таким решением убытков, включая упущенную выгоду. Если произведение уже было обнародовано, автор обязан публично оповестить об его отзыве. При этом он вправе изъять за свой счет из обращения ранее изготовленные экземпляры произведения. Эти положения не применяются к служебным произведениям, если иное не предусмотрено в договоре с автором.
При издании, публичном исполнении или ином использовании произведения внесение каких бы то ни было изменений в само произведение, в его название и в обозначение имени автора допускается только с согласия автора.
Воспрещается без согласия автора снабжать его произведение при издании иллюстрациями, предисловием, послесловием, комментариями или какими бы то ни было пояснениями.
Личные неимущественные права принадлежат автору независимо от его имущественных прав и сохраняются за ним в случае передачи исключительных прав на использование произведения.
Соглашение автора с кем-либо и заявление автора об отказе от осуществления личных неимущественных прав ничтожны»;
(текст статьи 1051 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № 79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
См. предыдущую редакцию.
(статьи 1052, 1053, 1054 и 1055 утратили силу в соответствии с Законом Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
См. предыдущую редакцию.
Статья 1056. Имущественные права автора
Автору принадлежат исключительные права на использование произведения в любой форме и любым способом.
Юридические и физические лица, кроме случаев, предусмотренных настоящим Кодексом и другими законами, могут использовать произведение только по договору с правообладателем или иным уполномоченным лицом, в том числе по договору с организациями, управляющими имущественными правами на коллективной основе, либо, в случае их отсутствия, — по договору с организацией, исполняющей функции и обязанности этих организаций.
Исключительные права автора на использование произведения означают право осуществлять или разрешать следующие действия:
воспроизводить произведение (право на воспроизведение);
распространять оригинал или экземпляры произведения путем продажи или иной передачи права собственности (право на распространение);
доводить произведение до всеобщего сведения (право на доведение до всеобщего сведения);
сдавать в прокат оригинал или экземпляры произведения (право на сдачу в прокат);
импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обладателя исключительных авторских прав (право на импорт);
сообщать произведение для всеобщего сведения путем передачи по проводам (кабелю) или с помощью иных аналогичных средств (право на сообщение по кабелю);
переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать произведение (право на переработку);
публично показывать произведение (право на публичный показ);
публично исполнять произведение (право на публичное исполнение);
сообщать произведение для всеобщего сведения путем передачи с помощью беспроводных средств (право на передачу в эфир);
переводить произведение (право на перевод);
повторно сообщать произведение для всеобщего сведения, если такое сообщение осуществляется другой организацией, а не организацией, первоначально осуществившей сообщение (право на повторное сообщение для всеобщего сведения).
Автор имеет право на получение вознаграждения за каждый вид использования его произведения (право на вознаграждение).
Если экземпляры опубликованного произведения правомерно введены в гражданский оборот посредством их продажи или иной передачи права собственности, то допускается их дальнейшее распространение без согласия автора и без выплаты ему вознаграждения, за исключением случаев, предусмотренных законом.
Произведение считается использованным независимо от того, использовано оно с целью извлечения дохода либо его использование не направлено на это.
Практическое применение положений, составляющих содержание произведения (изобретений, иных технических, экономических, организационных и тому подобных решений), не считается использованием произведения в смысле авторского права.
(статья 1056 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
См. предыдущую редакцию.
(статья 1057 утратила силу в соответствии с Законом Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1058. Ограничения авторских прав
См. предыдущую редакцию.
Ограничение исключительных прав автора и других лиц на использование произведения допускается только в случаях, предусмотренных статьями 1059—1062 настоящего Кодекса или другими законами. Указанные ограничения применяются при условии, что это не наносит неоправданного ущерба нормальному использованию произведения и не ущемляет необоснованным образом законные интересы автора.
(статья 1058 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
См. предыдущую редакцию.
Статья 1059. Воспроизведение произведений в личных целях без согласия автора и без выплаты вознаграждения
Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения воспроизведение обнародованного произведения в личных целях, за исключением случаев, предусмотренных законом.
Правила части первой настоящей статьи не применяются в отношении:
воспроизведения произведений архитектуры в форме зданий и сооружений;
воспроизведения баз данных или существенных их частей;
воспроизведения программ для ЭВМ, за исключением случаев, предусмотренных законом;
репрографического воспроизведения книг (в целом) и нотных текстов»;
(текст статьи 1059 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1060. Свободное публичное исполнение произведений
См. предыдущую редакцию.
Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения публичное исполнение опубликованных музыкальных произведений во время официальных, религиозных и погребальных церемоний в объеме, оправданном характером таких церемоний.
(текст статьи 1060 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
См. предыдущую редакцию.
Статья 1061. Использование произведений для целей производства дознания, предварительного следствия, административного и судебного производства
Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения использование произведений для целей производства дознания, предварительного следствия, административного и судебного производства в объеме, оправданном целью использования.
Статья 1062. Авторское право на служебное произведение
Личные неимущественные права автора на произведение, созданное в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания (служебное произведение), сохраняются за автором произведения.
Исключительные права на использование служебного произведения принадлежат работодателю, если иное не предусмотрено в договоре между ним и автором.
Размер вознаграждения за каждый вид использования служебного произведения и порядок его выплаты устанавливаются договором между автором и работодателем. По истечении десяти лет с момента обнародования произведения, а при согласии работодателя — и ранее автор приобретает в полном объеме право на использование произведения и получение вознаграждения, независимо от договора, заключенного с работодателем.
Право автора использовать служебное произведение способом, не обусловленным целью задания, не ограничивается.
Работодатель вправе при любом использовании служебного произведения указывать свое наименование либо требовать такого указания.
На создание в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания работодателя энциклопедий, энциклопедических словарей, периодических и продолжающихся сборников научных трудов, газет, журналов и других периодических изданий, предусмотренных частью третьей статьи 1049 настоящего Кодекса, положения настоящей статьи не распространяются»;




Статья 1063. Сфера действия авторского права
В соответствии с настоящим Кодексом авторское право распространяется:
на произведения авторов или иных первоначальных обладателей авторского права, являющихся гражданами Республики Узбекистан или имеющих постоянное место пребывания на территории Республики Узбекистан;
на произведения, впервые опубликованные в Республике Узбекистан, независимо от гражданства и постоянного места пребывания их авторов;
на произведения, охраняемые в Республике Узбекистан в соответствии с международными договорами Республики Узбекистан.
Произведение также считается впервые опубликованным в Республике Узбекистан, если в течение тридцати дней после даты первого опубликования за пределами Республики Узбекистан оно было опубликовано на территории Республики Узбекистан.
При предоставлении на территории Республики Узбекистан охраны произведению в соответствии с международными договорами Республики Узбекистан автор произведения определяется по закону государства, на территории которого имел место юридический факт, послуживший основанием для обладания авторским правом.
(статьи 1061, 1062 и 1063 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
См. предыдущую редакцию.
(1064 утратил силу в соответсвии с Законом Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1065. Срок действия авторского права
См. предыдущую редакцию.
Авторское право действует в течение всей жизни автора и пятидесяти лет после его смерти, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей и другими законами.
Авторское право на произведение, созданное в соавторстве, действует в течение всей жизни соавторов и пятидесяти лет после смерти последнего из авторов, пережившего других соавторов.
Авторское право на произведение, правомерно обнародованное под псевдонимом или анонимно, действует в течение пятидесяти лет после его обнародования. Если в течение указанного срока псевдоним или аноним раскроет свою личность или его личность не будет далее оставлять сомнений, то применяются сроки, указанные в части первой настоящей статьи.
Авторское право на произведение, впервые выпущенное в свет после смерти автора, действует в течение пятидесяти лет после его выпуска в свет.
Право авторства, право на авторское имя и право на защиту репутации автора охраняются бессрочно.
При предоставлении охраны произведению в соответствии с международными договорами Республики Узбекистан срок действия авторского права на территории Республики Узбекистан определяется в соответствии с настоящей статьей. Но этот срок не может превышать срока действия авторского права, установленного в стране происхождения произведения.
Исчисление сроков, предусмотренных в настоящей статье, начинается с первого января, следующего за годом, в котором имел место юридический факт, являющийся основанием для начала течения срока;
(текст статьи 1065 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1066. Переход произведения в общественное достояние
См. предыдущую редакцию.
Истечение срока действия авторского права на произведения означает их переход в общественное достояние.
См. предыдущую редакцию.
(часть второя статьи 1066 исключена Законом Республики Узбекистан от 7 октября 2013 года № ЗРУ-355 — СЗ РУ, 2013 г., № 41, ст. 543)
Произведения, являющиеся общественным достоянием, могут свободно использоваться любым лицом без выплаты вознаграждения. При этом должны соблюдаться личные неимущественные права автора.
(текст статьи 1066 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1067. Авторский договор
См. предыдущую редакцию.
Имущественные права, предусмотренные частью третьей статьи 1056 настоящего Кодекса, могут передаваться правообладателем другому лицу только путем заключения авторского договора, за исключением случаев, установленных настоящим Кодексом и другими законами.
Передача имущественных прав автора может осуществляться на основе авторского договора о передаче исключительных прав или на основе авторского договора о передаче неисключительных прав.
Авторский договор о передаче исключительных прав разрешает использование произведения определенным способом и в установленных договором пределах только лицу, которому эти права передаются.
Авторский договор о передаче неисключительных прав разрешает пользователю использование произведения наравне с обладателем исключительных прав, передавшим такие права, и (или) другим лицам, получившим разрешение на использование этого произведения таким же способом.
Права, передаваемые по авторскому договору, считаются неисключительными, если иное прямо не предусмотрено в договоре.
Авторское право на произведение не связано с правом собственности на материальный объект, в котором произведение выражено.
Передача права собственности на материальный объект или права владения материальным объектом сама по себе не влечет передачи каких-либо авторских прав на произведение, выраженное в этом объекте.
(текст статьи 1067 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1068. Условия авторского договора
См. предыдущую редакцию.
Авторский договор должен предусматривать:
способы использования произведения (конкретные права, передаваемые по данному договору);
размер вознаграждения и (или) порядок определения размера вознаграждения за каждый способ использования произведения, порядок и сроки его выплаты.
Авторский договор может предусматривать и другие условия, которые стороны сочтут необходимыми.
При отсутствии в авторском договоре условия о сроке, на который передается право на использование произведения, договор может быть расторгнут автором по истечении пяти лет с даты его заключения, если пользователь будет письменно уведомлен об этом за шесть месяцев до расторжения договора.
При отсутствии в авторском договоре условия о территории, в пределах которой действует право использования произведения, действие передаваемого по договору права ограничивается территорией Республики Узбекистан.
Права на использование произведения, прямо не предусмотренные к передаче авторским договором, считаются не переданными.
Предметом авторского договора не могут быть права на использование произведения, неизвестные на момент заключения договора.
Вознаграждение определяется в авторском договоре в виде процента от дохода за соответствующий способ использования произведения или, если это невозможно осуществить в связи с характером произведения или особенностями его использования, в виде зафиксированной в договоре суммы либо иным образом. Минимальные размеры данного вознаграждения устанавливаются Кабинетом Министров Республики Узбекистан.
Если в авторском договоре об издании или об ином использовании произведения вознаграждение определяется в виде фиксированной суммы, то в договоре должен быть установлен максимальный тираж произведения.
Права, переданные по авторскому договору, могут передаваться полностью или частично другим лицам лишь в случае, когда это прямо предусмотрено таким договором.
Условие авторского договора, ограничивающее автора в создании в будущем произведений на данную тему или в данной области, является ничтожным.
Условия авторского договора, противоречащие требованиям настоящего Кодекса или других законов, являются недействительными.
(текст статьи 1068 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1069. Форма авторского договора
Авторский договор должен быть заключен в письменной форме, за исключением случаев, предусмотренных законом.
Статья 1070. Ответственность по авторскому договору
Сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая обязательства по авторскому договору, обязана возместить убытки, причиненные другой стороне, включая упущенную выгоду.
См. предыдущую редакцию.
(статьи 1071-1072 утратили силу в соответствии с Законом Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1073. Правовое регулирование авторских отношений
Авторские отношения регулируются настоящим Кодексом и другим законодательством.

Глава 61. Смежные права

См. предыдущую редакцию.
Статья 1074. Объекты смежных прав
К объектам смежных прав относятся исполнения, фонограммы, передачи организации эфирного или кабельного вещания.
Статья 1075. Субъекты смежных прав
Субъектами смежных прав являются исполнители, изготовители фонограмм, организации эфирного или кабельного вещания.
Для возникновения и осуществления смежных прав не требуется регистрации объекта смежных прав или соблюдения каких-либо иных формальностей.
Юридические и физические лица, в том числе осуществляющие передачу в эфир и сообщение по кабелю (включая ретрансляцию), кроме случаев, предусмотренных настоящим Кодексом и другими законами, могут использовать произведение, исполнение, фонограмму или передачу организации эфирного или кабельного вещания только по договору с правообладателем или иным уполномоченным лицом. Ретрансляция должна осуществляться с соблюдением прав авторов, исполнителей, изготовителей фонограмм и иных правообладателей на передачу в эфир, сообщение по кабелю, доведение до всеобщего сведения.
Статья 1076. Знаки охраны смежных прав
Обладатели исключительных прав на фонограмму и (или) исполнение, записанное на такой фонограмме, могут для оповещения о своих правах использовать знак охраны смежных прав, который помещается на каждом экземпляре фонограммы и (или) на каждом содержащем ее футляре и состоит из трех элементов:
латинской буквы «Р» в окружности;
имени (наименования) обладателя исключительных смежных прав;
года первого опубликования фонограммы.
Если не доказано иное, изготовителем фонограммы признается юридическое или физическое лицо, наименование или имя которого обозначено на этой фонограмме и (или) на содержащем ее футляре обычным образом.
(статьи 1074, 1075 и 1076 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
Статья 1077. Права исполнителя
См. предыдущую редакцию.
Исполнителю принадлежат следующие права:
право на имя;
право на защиту исполнения от всякого искажения или любого иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству исполнителя;
исключительные права на использование исполнения в любой форме, включая право на получение вознаграждения за каждый вид использования его исполнения.
Исключительные права исполнителя на использование исполнения означают право осуществлять или разрешать следующие действия:
воспроизводить запись исполнения (право на воспроизведение);
распространять оригинал или экземпляры записи исполнения путем продажи или иной передачи права собственности (право на распространение);
доводить запись исполнения до всеобщего сведения (право на доведение до всеобщего сведения);
сдавать в прокат оригинал или экземпляры записи исполнения, даже после их распространения с согласия исполнителя и независимо от права собственности на оригинал и экземпляры (право на сдачу в прокат);
записывать ранее не записанные исполнения (право на запись);
передавать в эфир или сообщать по кабелю исполнения, если используемое для такой передачи исполнение не было ранее передано в эфир или не осуществляется с использованием записи (право на передачу в эфир или сообщение по кабелю незаписанного исполнения);
передавать в эфир или сообщать по кабелю запись исполнения, если первоначально эта запись была изготовлена не для коммерческих целей (право на передачу в эфир или сообщение по кабелю записи исполнения).
Если экземпляры записи исполнения правомерно введены в гражданский оборот посредством их продажи или иной передачи права собственности, то допускается их дальнейшее распространение без согласия исполнителя и без выплаты ему вознаграждения.
К исполнениям, осуществленным в порядке выполнения служебных обязанностей или служебного задания работодателя, соответственно применяются положения статьи 1062 настоящего Кодекса.
Исполнители должны осуществлять свои права с соблюдением прав авторов исполняемых произведений.
Запись исполнения считается использованной независимо от того, использована она с целью извлечения дохода либо ее использование не направлено на это»;
(текст статьи 1077 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
См. предыдущую редакцию.
Статья 1078. Права изготовителя фонограммы
Изготовителю фонограммы принадлежат исключительные права на использование этой фонограммы в соответствии с настоящим Кодексом и другими законами.
Исключительные права изготовителя фонограммы на использование фонограммы означают право осуществлять или разрешать следующие действия:
воспроизводить фонограмму (право на воспроизведение);
распространять оригинал или экземпляры фонограммы путем продажи или иной передачи права собственности (право на распространение);
доводить фонограмму до всеобщего сведения (право на доведение до всеобщего сведения);
сдавать в прокат оригинал или экземпляры фонограммы даже после их распространения, осуществленного изготовителем фонограммы или с его согласия, и независимо от права собственности на оригинал и экземпляры (право на сдачу в прокат);
импортировать оригинал или экземпляры фонограммы в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обладателя исключительных прав на фонограмму (право на импорт);
передавать в эфир или сообщать по кабелю фонограмму (право на передачу в эфир или сообщение по кабелю);
переделывать или иным способом перерабатывать фонограмму (право на переработку).
Изготовитель фонограммы имеет право на получение вознаграждения за каждый вид использования его фонограммы.
Если экземпляры опубликованной фонограммы правомерно введены в гражданский оборот посредством их продажи или иной передачи права собственности, то допускается их дальнейшее распространение без согласия изготовителя фонограммы и без выплаты ему вознаграждения.
Исключительные права изготовителя фонограммы, предусмотренные частью второй настоящей статьи, могут передаваться по договору другим лицам. К такому договору соответственно применяются положения статей 1067, 1068 и 1069 настоящего Кодекса.
Изготовители фонограмм должны осуществлять свои права с соблюдением прав авторов и исполнителей используемых произведений и исполнений.
Фонограмма считается использованной независимо от того, использована она с целью извлечения дохода либо ее использование не направлено на это.
Статья 1079. Права организации эфирного или кабельного вещания
Организации эфирного или кабельного вещания принадлежат исключительные права на использование ее передачи в соответствии с настоящим Кодексом и другими законами.
Исключительные права организации эфирного или кабельного вещания на использование ее передачи означают право осуществлять или разрешать следующие действия:
воспроизводить запись передачи (право на воспроизведение);
распространять оригинал или экземпляры записи передачи путем продажи или иной передачи права собственности (право на распространение);
доводить запись передачи до всеобщего сведения (право на доведение до всеобщего сведения);
записывать передачу (право на запись);
сообщать передачу для всеобщего сведения в местах с платным входом (право на сообщение для всеобщего сведения в местах с платным входом);
ретранслировать передачу (право на ретрансляцию);
сообщать передачу для всеобщего сведения по кабелю или передавать передачу в эфир (право на сообщение по кабелю или передачу в эфир).
Организация эфирного или кабельного вещания имеет право на получение вознаграждения за каждый вид использования ее передачи.
Исключительные права организации эфирного или кабельного вещания, предусмотренные частью второй настоящей статьи, могут передаваться по договору другим лицам. К такому договору соответственно применяются положения статей 1067, 1068 и 1069 настоящего Кодекса.
Организации эфирного или кабельного вещания должны осуществлять свои права с соблюдением прав авторов и исполнителей используемых произведений и исполнений, а в надлежащих случаях — прав изготовителей фонограмм и организаций эфирного или кабельного вещания.
Передача организации эфирного или кабельного вещания считается использованной независимо от того, использована она с целью извлечения дохода либо ее использование не направлено на это.
(статьи 1078—1079 в редакции Закона Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)
См. предыдущую редакцию.
(статьи 1080—1081 утратили силу в соответствии с Законом Республики Узбекистан от 16 января 2007 года № ЗРУ-79 — СЗ РУ, 2007 г., № 3, ст. 21)

Глава 62. Право на промышленную собственность (право на изобретение, полезную модель, промышленный образец)

Статья 1082. Правовая охрана изобретения, полезной модели, промышленного образца
Право на изобретение, полезную модель и промышленный образец охраняется при условии выдачи патента.
См. предыдущую редакцию.
Требования, предъявляемые к изобретению, полезной модели, промышленному образцу, при которых возникает право на получение патента, и порядок его выдачи Агентством по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан устанавливаются законом.
(часть вторая статьи 1082 в редакции Закона Республики Узбекистан от 26 декабря 2011 года № ЗРУ-312 — СЗ РУ, 2011 г., № 52, ст. 555)
Статья 1083. Право использования изобретения, полезной модели, промышленного образца
Патентообладателю принадлежит исключительное право использования защищенного патентом изобретения, полезной модели, промышленного образца по своему усмотрению, включая право производить продукт с применением защищенных решений, применять защищенные патентом технологические процессы в собственном производстве, продавать или предлагать к продаже изделия, содержащие защищенные решения, импортировать соответствующие изделия.
Другие лица, иные, чем патентообладатель, не вправе использовать изобретение, полезную модель, промышленный образец без его разрешения, за исключением случаев, когда такое использование в соответствии с настоящим Кодексом или другим законом не является нарушением прав патентообладателя.
Нарушением исключительного права патентообладателя признается несанкционированное изготовление, применение, импорт, предложение к продаже, продажа, иное введение в гражданский оборот или хранение с этой целью изделия, изготовленного с применением запатентованного изобретения, полезной модели или промышленного образца, а также применение способа, охраняемого патентом на изобретение, или введение в гражданский оборот либо хранение с этой целью изделия, изготовленного непосредственно способом, охраняемым патентом на изобретение.
Изделие считается изготовленным запатентованным способом, пока не доказано иное.
Статья 1084. Распоряжение правом на патент
Право на получение патента, права, вытекающие из регистрации заявки, право на владение патентом, и права, вытекающие из патента, могут быть переданы полностью или частично другому лицу.
Статья 1085. Право авторства
Автору изобретения, полезной модели, промышленного образца принадлежит право авторства и право присвоения изобретению, полезной модели, промышленному образцу специального наименования.
Право авторства и другие личные права на изобретение, полезную модель, промышленный образец возникают с момента возникновения прав, основанных на патенте.
За автором изобретения, полезной модели, промышленного образца закон может закреплять специальные права, льготы и преимущества социального характера.
Лицо, указанное в заявке в качестве автора, считается автором, пока не доказано иное. В качестве доказательств могут привлекаться лишь факты и обстоятельства, существовавшие до возникновения права.
Статья 1086. Соавторы изобретения, полезной модели, промышленного образца
Взаимоотношения соавторов изобретения, полезной модели, промышленного образца определяются соглашением между ними.
Нетворческое содействие созданию изобретения, полезной модели, промышленного образца (техническая, организационная или математическая помощь, содействие оформлению прав и т. п.) не влечет за собой соавторства.
Статья 1087. Служебные изобретения, полезные модели, промышленные образцы
Право на получение патента на изобретение, полезную модель, промышленный образец, созданные работником при выполнении им своих служебных обязанностей или конкретного задания работодателя (служебное изобретение), принадлежит работодателю, если это предусмотрено в договоре между ними.
Размер, условия и порядок выплаты вознаграждения автору за служебное изобретение, полезную модель, промышленный образец определяются соглашением между ним и работодателем. В случае недостижения соглашения решение принимается судом. Если невозможно соразмерить вклад автора и работодателя в создание служебного изобретения, полезной модели или промышленного образца, за автором признается право на половину выгоды, которую получил или должен был получить работодатель.
Статья 1088. Форма договора о передаче права на патент
См. предыдущую редакцию.
Договор о передаче права на патент (об уступке патента) должен быть заключен в письменной форме и подлежит регистрации в Агентстве по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан. Несоблюдение письменной формы или требования о регистрации влечет недействительность договора.
(текст статьи 1088 в редакции Закона Республики Узбекистан от 26 декабря 2011 года № ЗРУ-312 — СЗ РУ, 2011 г., № 52, ст. 555)
Статья 1089. Форма разрешения (лицензии) на использование изобретения, полезной модели, промышленного образца
См. предыдущую редакцию.
Лицензионный договор и сублицензионный договор заключаются в письменной форме и подлежат регистрации в Агентстве по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан. Несоблюдение письменной формы или требования о регистрации влечет недействительность договора.
(текст статьи 1089 в редакции Закона Республики Узбекистан от 26 декабря 2011 года № ЗРУ-312 — СЗ РУ, 2011 г., № 52, ст. 555)
Статья 1090. Ответственность за нарушение патента
По требованию патентообладателя нарушение патента должно быть прекращено, а нарушитель обязан возместить патентообладателю понесенные им убытки. Вместо убытков патентообладатель вправе взыскать с нарушителя полученные им вследствие нарушения доходы.

Глава 63. Права на новые сорта растений и новые породы животных

Статья 1091. Охрана прав на новые сорта растений и новые породы животных
Права на новые сорта растений и новые породы животных (селекционные достижения) охраняются при условии выдачи патента.
Требования, при которых возникает право на получения патента, и порядок выдачи патента на селекционные достижения устанавливаются законом.
К отношениям, связанным с правами на селекционные достижения и охраной этих прав, соответственно применяются правила статей 1084 –– 1090 настоящего Кодекса, если правилами настоящей главы и законом не предусмотрено иное.
Статья 1092. Права автора селекционного достижения на вознаграждение
Автор селекционного достижения, не являющийся патентообладателем, имеет в течение срока действия патента право на получение вознаграждения от патентообладателя за использование селекционного достижения.
Размер и условия выплаты вознаграждения автору селекционного достижения определяются договором, заключенным между ним и патентообладателем.
Статья 1093. Права патентообладателя
Обладателю патента на селекционное достижение принадлежит исключительное право на использование этого достижения в пределах, установленных законом.
Статья 1094. Обязанности патентообладателя
Обладатель патента на селекционное достижение обязан поддерживать соответствующий сорт растения или соответствующую породу животных в течение срока действия патента таким образом, чтобы сохранялись признаки, указанные в описании сорта или породы, составленном при их регистрации.

Глава 64. Защита нераскрытой информации от незаконного использования

Статья 1095. Право на защиту нераскрытой информации
Лицо, правомерно обладающее технической, организационной или коммерческой информацией, в том числе секретами производства (ноу-хау), неизвестной третьим лицам (нераскрытая информация), имеет право на защиту этой информации от незаконного использования, если соблюдены условия, установленные статьей 98 настоящего Кодекса.
Право на защиту нераскрытой информации от незаконного использования возникает независимо от выполнения в отношении этой информации каких-либо формальностей (ее регистрации, получения свидетельств и т. п.).
Правила о защите нераскрытой информации не применяются в отношении сведений, которые в соответствии с законом не могут составлять служебную или коммерческую тайну (сведения о юридических лицах, правах на имущество и сделках с ним, подлежащие государственной регистрации, сведения, подлежащие представлению в качестве государственной статистической отчетности и др.).
Право на защиту нераскрытой информации действует до тех пор, пока сохраняются условия, предусмотренные статьей 98 настоящего Кодекса.
Статья 1096. Ответственность за незаконное использование нераскрытой информации
Лицо, без законных оснований получившее или распространившее нераскрытую информацию либо использующее ее, обязано возместить тому, кто правомерно обладает этой информацией, убытки, причиненные ее незаконным использованием.
Если лицо, незаконно использующее нераскрытую информацию, получило ее от лица, которое не имело право ее распространять, о чем приобретатель информации не знал и не должен был знать (добросовестный приобретатель), правомерный обладатель нераскрытой информации вправе потребовать от него возмещения убытков, причиненных использованием нераскрытой информации после того, как добросовестный приобретатель узнал, что ее использование незаконно.
Лицо, правомерно обладающее нераскрытой информацией, вправе потребовать от того, кто ее незаконно использует, немедленного прекращения ее использования. Однако суд с учетом средств, израсходованных добросовестным приобретателем нераскрытой информации на ее использование, может разрешить ее дальнейшее использование на условиях возмездной исключительной лицензии.
Лицо, самостоятельно и правомерно получившее сведения, составляющие содержание нераскрытой информации, вправе использовать эти сведения независимо от прав обладателя соответствующей нераскрытой информации и не отвечает перед ним за такое использование.
Статья 1097. Переход права на защиту нераскрытой информации от незаконного использования
Лицо, обладающее нераскрытой информацией, может передать все или часть сведений, составляющих содержание этой информации, другому лицу по лицензионному договору.
Лицензиат обязан принимать надлежащие меры к охране конфиденциальности информации, полученной по договору, и имеет те же права на ее защиту от незаконного использования третьими лицами, что и лицензиар. Поскольку в договоре не предусмотрено иное, обязанность сохранять конфиденциальность информации лежит на лицензиате и после прекращения лицензионного договора, если соответствующие сведения продолжают оставаться нераскрытой информацией.

Глава 65. Средства индивидуализации участников гражданского оборота, товаров, работ и услуг
§ 1. Фирменное наименование

Статья 1098. Право на фирменное наименование
Юридическое лицо имеет исключительное право использовать фирменное наименование на товарах, их упаковке, в рекламе, вывесках, проспектах, счетах, печатных изданиях, официальных бланках и иной документации, связанной с его деятельностью, а также при демонстрации товаров на выставках и ярмарках, которые проводятся на территории Республики Узбекистан.
См. предыдущую редакцию.
Фирменное наименование юридического лица указывается в его учредительных документах. Право на фирменное наименование возникает с момента государственной регистрации юридического лица.
(часть вторая статьи 1098 в редакции Закона Республики Узбекистан Олий Мажлиса Республики Узбекистан от 18 сентября 2006 года № ЗРУ-52 — СЗ РУ, 2006 г., № 37-38, ст. 371 )
Не может быть зарегистрировано фирменное наименование юридического лица, похожее на уже зарегистрированное настолько, что это может привести к отождествлению соответствующих юридических лиц.
LexUZ шарҳи
См. судебную практику.
Статья 1099. Использование фирменного наименования юридического лица в товарном знаке
Фирменное наименование юридического лица может быть использовано в принадлежащем ему товарном знаке.
Статья 1100. Действие права на фирменное наименование
На территории Республики Узбекистан действует исключительное право на наименование, зарегистрированное в Республике Узбекистан в качестве обозначения юридического лица.
На наименование, зарегистрированное или общепризнанное в иностранном государстве, исключительное право на территории Республики Узбекистан, действует в случаях, предусмотренных законом.
Действие права на фирменное наименование прекращается с ликвидацией юридического лица или с изменением его фирменного наименования.
Статья 1101. Отчуждение права на фирменное наименование
Отчуждение и переход права на фирменное наименование юридического лица допускаются только в случаях реорганизации юридического лица и отчуждения предприятия в целом.
Обладатель права на фирменное наименование может разрешить другому лицу использование своего наименования (выдать лицензию). Однако при этом в лицензионном договоре должны быть обусловлены меры, исключающие введение потребителя в заблуждение.

§ 2. Товарный знак (знак обслуживания)

Статья 1102. Правовая охрана товарного знака
Правовая охрана товарного знака (знака обслуживания) предоставляется на основании его регистрации.
См. предыдущую редакцию.
Право на товарный знак удостоверяется свидетельством о регистрации товарного знака (знака обслуживания).
(часть вторая статьи 1102 в редакции Закона Республики Узбекистан от 15 декабря 2000 г. № 175-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2001 г., № 1-2, ст. 23)
LexUZ шарҳи
См. судебную практику.
См. предыдущую редакцию.
Статья 1103. Право пользования и неприкосновенности товарного знака
Обладатель права на товарный знак имеет исключительное право пользования и распоряжения принадлежащим ему знаком. Обладателю права на товарный знак принадлежит также исключительное право на внесение изменений и дополнений в товарный знак.
Использованием товарного знака считается любое введение его в оборот в порядке, установленном законом.
При издании, публичном исполнении или ином использовании товарного знака внесение каких бы то ни было изменений как в сам товарный знак, так и в его обозначение допускается только с согласия обладателя права на товарный знак.
Право на неприкосновенность товарного знака принадлежит обладателю права на товарный знак.
(статья 1103 в редакции Закона Республики Узбекистан от 15 декабря 2000 г. № 175-II — Ведомости Олий Мажлиса, 2001 г., № 1-2, ст. 23)
LexUZ шарҳи
См. судебную практику.
Статья 1104. Последствия неиспользования товарного знака
См. предыдущую редакцию.
При неиспользовании товарного знака без уважительной причины непрерывно в течение последних пяти лет его регистрация может быть аннулирована по требованию любого заинтересованного лица.
(часть первая статьи 1104 в редакции Закона Республики Узбекистан от 18 апреля 2017 года № ЗРУ-429 — СЗ РУ, 2017 г., № 16, ст. 265)
Выдача лицензии на пользование товарным знаком считается его использованием.
Статья 1105. Переход права на товарный знак
Право на товарный знак в отношении всех указанных в свидетельстве классов товаров, работ и услуг либо их части может быть передано правообладателем другому лицу по договору.
Передача права на товарный знак не допускается, если она может явиться причиной введения в заблуждение относительно товара или его изготовителя.
См. предыдущую редакцию.
Переход права на товарный знак, в том числе его передача по договору или в порядке правопреемства, должен быть зарегистрирован в Агентстве по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан.
(часть третья статьи 1105 в редакции Закона Республики Узбекистан от 26 декабря 2011 года № ЗРУ-312 — СЗ РУ, 2011 г., № 52, ст. 555)
Статья 1106. Форма договора о передаче права на товарный знак
См. предыдущую редакцию.
Договор о передаче права на товарный знак или о предоставлении лицензии должен быть заключен в письменной форме и зарегистрирован в Агентстве по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан.
(часть первая статьи 1106 в редакции Закона Республики Узбекистан от 26 декабря 2011 года № ЗРУ-312 — СЗ РУ, 2011 г., № 52, ст. 555)
Несоблюдение письменной формы и требования о регистрации влечет за собой недействительность договора.
Статья 1107. Ответственность за нарушение права на товарный знак
Лицо, неправомерно использующее товарный знак, обязано прекратить нарушение и возместить владельцу товарного знака понесенные им убытки.
Лицо, неправомерно использующее товарный знак, обязано уничтожить изготовленные изображения товарного знака, удалить с товара или его упаковки незаконно используемый товарный знак или обозначение, сходное с ним до степени смешения.
При невозможности выполнить требования, установленные частью второй настоящей статьи, соответствующий товар подлежит уничтожению.
См. предыдущую редакцию.
Статья 11071. Исчерпание исключительного права на товарный знак
Не является нарушением исключительного права на товарный знак использование этого товарного знака другими лицами в отношении товаров, которые были правомерно введены в гражданский оборот непосредственно владельцем товарного знака или с его согласия.
(статья 11071 введена Законом Республики Узбекистан от 18 апреля 2017 года № ЗРУ-429 — СЗ РУ, 2017 г., № 16, ст. 265)

§ 3. Наименование места происхождения товара

Статья 1108. Правовая охрана наименования места происхождения товара
Правовая охрана наименования места происхождения товара предоставляется на основании его регистрации.
Наименование места происхождения (указанием происхождения) товара признается название страны, населенного пункта, местности или другого географического объекта, используемое для обозначения товара, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для этого географического объекта природными условиями или иными факторами либо сочетанием природных условий и этих факторов.
Наименованием места происхождения товара может быть историческое название географического объекта.
Не признается наименованием места происхождения товара и не подлежит регистрации для целей его правовой охраны в соответствии с правилами настоящего параграфа обозначение, хотя и представляющее собой или содержащее название географического объекта, но вошедшее в Республике Узбекистан во всеобщее употребление как обозначение товара определенного вида, не связанное с местом его изготовления. Это, однако, не лишает лицо, чьи права нарушены недобросовестным использованием такого наименования, возможности их защиты иными способами, предусмотренными законом.
См. предыдущую редакцию.
Регистрация наименования места происхождения товара осуществляется Агентством по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан.
(часть пятая статьи 1108 в редакции Закона Республики Узбекистан от 26 декабря 2011 года № ЗРУ-312 — СЗ РУ, 2011 г., № 52, ст. 555)
На основании регистрации выдается свидетельство о праве пользования наименованием места происхождения товара.
Порядок и условия регистрации, выдачи свидетельств, признания недействительными и прекращения действия регистрации и свидетельств определяются законом.
Статья 1109. Право пользования наименованием места происхождения товара
Лицо, обладающее правом пользования наименованием места происхождения товара, вправе помещать это наименование на товаре, упаковке, рекламе, проспектах, счетах и использовать его иным образом в связи с введением данного товара в гражданский оборот.
Наименование места происхождения товара может быть зарегистрировано несколькими лицами как совместно, так и независимо друг от друга, для обозначения товара, отвечающего требованиям, указанным в частях первой, второй и третьей статьи 1108 настоящего Кодекса. Право пользования наименованием места происхождения товара принадлежит каждому из таких лиц.
Отчуждение, иные сделки об уступке права пользования наименованием места происхождения товара и предоставление пользования им на основании лицензии не допускаются.
Статья 1110. Сфера действия правовой охраны наименования места происхождения товара
В Республике Узбекистан предоставляется правовая охрана наименований мест происхождения товаров, находящихся на территории Республики Узбекистан.
См. предыдущую редакцию.
Правовая охрана находящегося в другом государстве наименования места происхождения товара предоставляется в Республике Узбекистан, если это наименование зарегистрировано в стране происхождения товара, а также в Агентстве по интеллектуальной собственности Республики Узбекистан в соответствии с настоящим Кодексом.
(часть вторая статьи 1110 в редакции Закона Республики Узбекистан от 26 декабря 2011 года № ЗРУ-312 — СЗ РУ, 2011 г., № 52, ст. 555)
Статья 1111. Ответственность за неправомерное пользование наименованием места происхождения товара
Лицо, имеющее право пользования наименованием места происхождения товара, а также организации по защите прав потребителей могут потребовать от того, кто незаконно использует это наименование, прекращения его использования, удаления с товара, его упаковки, бланков и другой документации незаконно используемого наименования или обозначения, сходного с ним до степени смешения, уничтожения изготовленных изображений наименования или обозначения, сходного с ним до степени смешения, а если это невозможно — изъятия и уничтожения товара и (или) упаковки.
Лицо, обладающее правом пользования наименованием места происхождения товара, вправе потребовать от нарушителя этого права возмещения понесенных убытков.

Раздел V. НАСЛЕДСТВЕННОЕ ПРАВО

Глава 66. Общие положения о наследовании

Статья 1112. Основания наследования
Наследование осуществляется по завещанию и закону.
Наследование по закону имеет место, когда завещание отсутствует либо определяет судьбу не всего наследства, а также в иных случаях, установленных настоящим Кодексом.
Статья 1113. Состав наследства
В состав наследства входят все права и обязанности, принадлежащие наследодателю на момент открытия наследства, существование которых не прекращается с его смертью.
Не входят в состав наследства права и обязанности, неразрывно связанные с личностью наследодателя:
права членства, участия в коммерческих и других организациях, являющихся юридическими лицами, если иное не установлено законом или договором;
право на возмещение вреда, причиненного жизни или здоровью;
права и обязанности, возникшие в алиментных обязательствах;
права на пенсию, пособия и другие выплаты на основании законодательства о труде и социальном обеспечении;
личные неимущественные права, не связанные с имущественными.
Личные неимущественные права и другие нематериальные блага, принадлежавшие наследодателю, могут осуществляться и защищаться наследниками.
Статья 1114. Наследование имущества, являющегося общей совместной собственностью
Смерть участника общей совместной собственности является основанием для определения его доли в праве на общее имущество и раздела общего имущества либо выдела из него доли умершего участника в порядке, установленном статьей 226 настоящего Кодекса. В этом случае наследство открывается в отношении общего имущества, приходящегося на долю умершего участника, а при невозможности раздела имущества в натуре — в отношении стоимости такой доли.
Участник общей совместной собственности вправе завещать свою долю в праве на общее имущество, которая будет определена после его смерти в соответствии с частью пеpвой настоящей статьи.
Статья 1115. Наследование пpава владения земельным участком дехканского хозяйства
Наследование пpава пожизненного наследуемого владения земельным участком дехканского (фермерского) хозяйства регулируется правилами настоящего Кодекса, если иное не установлено законом.
Статья 1116. Открытие наследства
Наследство открывается вследствие смерти гражданина или объявления его судом умершим.
Временем открытия наследства пpизнается день (по необходимости и момент) смерти наследодателя, а при объявлении его умершим — день вступления в силу судебного решения об объявлении гражданина умершим, если в решении суда не указан иной день.
Если в течение одних календарных суток (двадцать четыре часа) умерли лица, которые вправе были наследовать один после другого, они признаются умершими одновременно, наследование открывается после каждого из них и к наследованию призываются наследники каждого из них.
Статья 1117. Место открытия наследства
Местом открытия наследства является последнее постоянное место жительства наследодателя. Если последнее место жительства наследодателя неизвестно, местом открытия наследства признается место нахождения принадлежавшего наследодателю недвижимого имущества или его основной части, а при отсутствии недвижимого имущества — место нахождения основной части движимого имущества.
Статья 1118. Наследники
Наследниками по завещанию и закону могут быть граждане, находящиеся в живых в момент открытия наследства, а также дети, зачатые при жизни наследодателя и родившиеся живыми после открытия наследства.
Наследниками по завещанию могут быть также юридические лица, которые являлись созданными в момент открытия наследства, государство и органы самоуправления граждан.
Статья 1119. Устранение от наследства недостойных наследников
Лица, умышленно лишившие жизни наследодателя или кого-либо из возможных наследников или совершившие покушение на их жизнь, не имеют права наследовать ни по завещанию, ни по закону. Исключение составляют лица, в отношении которых завещатель составил завещание уже после совершения покушения на его жизнь.
Не имеют права наследовать ни по завещанию, ни по закону лица, которые умышленно препятствовали осуществлению наследодателем последней воли и этим способствовали призванию их самих или близких им лиц к наследованию либо увеличению причитающейся им доли наследства.
Не имеют права наследовать по закону родители после детей в отношении которых они были лишены родительских прав и не были восстановлены в этих правах к моменту открытия наследства, а также родители (усыновители) и совершеннолетние дети (усыновленные), уклонявшиеся от выполнения возложенных на них в силу закона обязанностей по содержанию наследодателя.
Обстоятельства, служащие основанием для устранения от наследования недостойных наследников, устанавливаются судом, по иску лица, для которого такое отстранение порождает связанные с наследованием имущественные последствия.
Правила настоящей статьи применяются также и к завещательному отказу.
Правила настоящей статьи распространяются на любых наследников, в том числе и на имеющих право на обязательную долю.

Глава 67. Наследование по завещанию

Статья 1120. Общие положения
Завещанием признается волеизъявление гражданина по распоряжению принадлежащим ему имуществом или пpавом на него на случай смерти.
Завещание должно быть совершено лично. Совершение завещания через представителя не допускается.
Гражданин может завещать все свое имущество или часть его одному либо нескольким лицам, как входящим, так и не входящим в круг наследников по закону, а также юридическим лицам, государству или органам самоуправления граждан.
Завещатель вправе без объяснения лишить наследства одного, нескольких или всех наследников по закону. Лишение наследника по закону наследства не распространяется на его потомков, наследующих по праву представления, если из завещания не вытекает иное.
Наследодатель вправе совершить завещание, содержащее распоряжение о любом имуществе.
Наследодатель вправе совершить завещание, содержащее распоряжение об имуществе, которое в момент совершения завещания ему не принадлежит. Если в момент открытия наследства такое имущество будет ему принадлежать, соответствующее распоряжение является действительным.
Наследодатель свободен отменять и изменять составленное завещание в любой момент после его совершения и не обязан при этом указывать причины отмены или изменения.
Наследодатель не вправе возложить на лиц, назначенных им наследниками в завещании, обязанность в свою очередь распорядиться определенным образом завещанным им имуществом на случай их смерти.
Статья 1121. Завещание с условием
Завещатель вправе обусловить получение наследства определенным правомерным условием относительно характера поведения наследника.
Противоправные условия, включенные в распоряжение о назначении наследника или лишении права наследования, недействительны.
Включенное в завещание условие, которое невыполнимо для наследника по состоянию его здоровья или в силу иных объективных причин, может быть признано недействительным по иску наследника.
Статья 1122. Подназначение наследников
Завещатель может на случай, если указанный в завещании наследник умрет до открытия наследства, не примет его либо откажется от него или будет устранен от наследования как недостойный наследник в порядке статьи 1119 настоящего Кодекса, а также на случай невыполнения наследником по завещанию правомерных условий наследодателя, назначить другого наследника (подназначение наследника).
Подназначенным наследником может быть любое лицо, которое в соответствии с настоящим Кодексом может быть наследником.
Отказ наследника по завещанию не в пользу подназначенного наследника не допускается.
Статья 1123. Наследование части имущества, оставшейся незавещанной
Часть имущества, оставшаяся незавещанной, распределяется между наследниками по закону, призываемыми к наследованию в порядке статей 1134 –– 1143 настоящего Кодекса.
В число этих наследников входят и те наследники по закону, которым другая часть имущества была оставлена по завещанию.
Статья 1124. Общие правила о форме завещания
Завещание должно быть совершено в письменной форме с указанием места и времени его составления.
Завещаниями, совершенными в письменной форме, признаются:
нотариально удостоверенные завещания;
завещания, приравниваемые к нотариально удостоверенным.
Завещание в письменной форме должно быть собственноручно подписано завещателем.
Если завещатель в силу физических недостатков, болезни или неграмотности не может собственноручно подписать завещание, оно по его просьбе может быть подписано в присутствии нотариуса или иного лица, удостоверяющего завещание в соответствии с законом, другим лицом с указанием причин, в силу которых завещатель не мог подписать завещание собственноручно.
Не могут подписывать завещание вместо завещателя:
нотариус или иное лицо, удостоверяющее завещание;
лицо, в пользу которого составлено завещание или сделан завещательный отказ, супруг такого лица, его дети, родители, внуки и правнуки, а также наследники завещателя по закону;
граждане, не обладающие дееспособностью в полном объеме;
неграмотные и другие лица, не способные прочитать завещание;
лица, ранее судимые за лжесвидетельство.
Статья 1125. Нотариально удостоверенное завещание
Нотариально удостоверенное завещание должно быть написано завещателем либо записано с его слов нотариусом. При записи завещания со слов завещателя нотариусом, могут быть использованы общепринятые технические средства (пишущая машинка, персональный компьютер и т.д.).
Завещание, записанное нотариусом со слов завещателя, должно быть полностью прочитано завещателем в присутствии нотариуса до подписания завещания.
Если завещатель в силу физических недостатков, болезни или неграмотности не в состоянии лично прочитать завещание, его текст оглашается для него нотариусом, о чем в завещании делается соответствующая запись с указанием причин, по которым завещатель не смог лично прочитать завещание.
По желанию завещателя завещание удостоверяется нотариусом без ознакомления с его содержанием (секретное завещание).
Секретное завещание, под страхом его недействительности, должно быть собственноручно написано и подписано завещателем. Завещание в присутствии двух свидетелей и нотариуса должно быть заклеено в конверт, на котором свидетели ставят свои подписи, с указанием фамилии, имени, отчества и постоянного места жительства. Конверт, подписанный свидетелями, запечатывается в присутствии свидетелей и нотариуса в другой конверт, на котором нотариус учиняет удостоверительную надпись.
Статья 1126. Завещания, приравниваемые к нотариально удостоверенным
Приравниваются к нотариально удостоверенным завещаниям:
завещания граждан, находящихся на излечении в больницах, госпиталях, других стационарных лечебных учреждениях или проживающих в домах для престарелых и инвалидов, удостоверенные главными врачами, их заместителями по медицинской части или дежурными врачами этих больниц, госпиталей и других лечебных учреждений, а также начальниками госпиталей, директорами или главными врачами домов для престарелых и инвалидов;
завещания граждан, находящихся во время плавания на судах, ходящих под флагом Республики Узбекистан, удостоверенные капитанами этих судов;
завещания граждан, находящихся в разведочных или других подобных экспедициях, удостоверенные начальниками этих экспедиций;
завещания военнослужащих, а в пунктах дислокации воинских частей, где нет нотариусов, также завещания работающих в этих частях гражданских лиц, членов их семей и членов семей военнослужащих, удостоверенные командирами воинских частей;
завещания лиц, находящихся в местах лишения свободы или содержащихся под стражей, удостоверенные начальниками соответствующих учреждений;
завещания лиц, проживающих в населенных пунктах, где нет нотариуса, удостоверенные должностными лицами, имеющими право совершать нотариальные действия в соответствии с законом.
К завещаниям, предусмотренным в части пеpвой настоящей статьи, применяются правила статьи 1125 настоящего Кодекса, за исключением требования о нотариальном удостоверении завещания.
Статья 1127. Отмена и изменение завещания
Завещатель вправе в любое время отменить сделанное им завещание в целом либо изменить его путем отмены, изменения или дополнения отдельных содержащихся в нем завещательных распоряжений, сделав новое завещание.
Завещание может быть отменено путем уничтожения всех его экземпляров завещателем или нотариусом либо другими должностными лицами по письменному распоряжению завещателя.
Завещание, составленное ранее, отменяется последующим завещанием полностью или в части, в которой оно ему противоречит.
Ранее сделанное завещание, отмененное полностью или частично последующим завещанием, не восстанавливается, если последнее будет в свою очередь отменено или изменено завещателем.




Статья 1128. Тайна завещания
Нотариус, другое должностное лицо, удостоверяющее завещание, а также гражданин, подписывающий завещание вместо завещателя, не вправе до открытия наследства разглашать сведения, касающиеся содержания завещания, его составления, отмены или изменения.
Статья 1129. Толкование завещания
При толковании завещания нотариусом, исполнителем завещания или судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. При неясности буквального смысла какого-либо положения завещания он устанавливается путем сопоставления этого положения с другими положениями и смыслом завещания в целом.
Статья 1130. Недействительность завещания
Завещание, совершенное в ненадлежащей форме, недействительно. Недействительность завещания основывается также на правилах настоящего Кодекса о недействительности сделок.
Завещание может быть признано недействительным вследствие нарушения порядка составления, подписания и удостоверения завещания, установленного настоящим Кодексом, по иску лица, для которого признание завещания недействительным имеет имущественные последствия.
Недействительность отдельных содержащихся в завещании распоряжений не затрагивает действительности остальной части завещания.
В случае признания завещания недействительным наследник, который по этому завещанию был лишен наследства, получает право наследовать на общих основаниях.
Статья 1131. Исполнение завещания
Завещатель может поручить исполнение завещания указанному им в завещании лицу, не являющемуся наследником (исполнителю завещания). Согласие этого лица быть исполнителем завещания должно быть выражено им либо в его собственноручной надписи на самом завещании, либо в заявлении, приложенном к завещанию.
По соглашению между собой наследники вправе поручить исполнение завещания одному из наследников либо другому лицу. При недостижении такого соглашения исполнитель завещания может быть назначен судом по требованию одного или нескольких наследников.
Исполнитель завещания имеет право в любое время отказаться от исполнения возложенных на него завещателем обязанностей, заранее известив об этом наследников по завещанию. Освобождение исполнителя завещания от его обязанностей возможно также по решению суда согласно заявлению наследников.
Исполнитель завещания должен:
осуществлять охрану наследства и управление им;
принять все возможные меры, чтобы известить всех наследников и отказополучателей об открытии наследства и о завещательных отказах в их пользу;
получить причитавшиеся наследодателю суммы;
выдать наследникам причитающееся им имущество в соответствии с волей наследодателя и законом;
обеспечить исполнение наследниками возложенных на них завещательных отказов;
исполнить завещательные возложения либо требовать от наследников по завещанию исполнения завещательного возложения.
Исполнитель завещания вправе вступать от своего имени в судебные и другие дела, связанные с управлением наследством и исполнением завещания, а также может привлекаться к участию в таких делах.
Исполнитель завещания осуществляет свои функции в течение срока, разумно необходимого для освобождения наследства от долгов, взыскания причитавшихся наследодателю сумм и вступления всех наследников во владение наследством. В любом случае, указанный срок не может быть более одного года со дня открытия наследства.
Исполнитель завещания имеет право на возмещение за счет наследства необходимых расходов по управлению наследством и исполнению завещания. В завещании может быть предусмотрена выплата исполнителю завещания за счет наследства вознаграждения.
По исполнении завещания исполнитель завещания обязан предоставить наследникам по их требованию отчет.
Статья 1132. Завещательный отказ
Завещатель вправе возложить на наследника по завещанию исполнение за счет наследства какого-либо обязательства (завещательный отказ) в пользу одного или нескольких лиц (отказополучателей), которые приобретают право требовать исполнения завещательного отказа.
Отказополучателями могут быть лица как входящие, так и не входящие в число наследников по закону.
Предметом завещательного отказа может быть передача отказополучателю в собственность или в иное вещное право вещи, входящей в состав наследства, приобретение и передача ему имущества, не входящего в состав наследства, выполнение для него определенной работы, оказание ему определенной услуги и т. п.
Наследник, на которого завещателем возложено исполнение завещательного отказа, должен исполнить его лишь в пределах действительной стоимости перешедшего к нему наследства, за вычетом падающей на него части долгов наследодателя.
Если наследник, на которого возложен завещательный отказ, имеет право на обязательную долю в наследстве, его обязанность исполнить отказ ограничивается пределами стоимости перешедшего к нему наследства, которая превышает размер его обязательной доли.
В случаях, когда завещательный отказ возложен на всех или нескольких наследников, отказ обременяет каждого из них соразмерно его доле в наследстве, если завещанием не предусмотрено иное.
На наследника, к которому переходит жилой дом, квартира или иное жилое помещение, завещатель вправе возложить обязательство предоставить другому лицу пожизненное пользование этим помещением или определенной его частью. При последующем переходе права собственности на жилое помещение право пожизненного пользования сохраняет силу.
Право пожизненного пользования жилым помещением неотчуждаемо, непередаваемо и не переходит к наследникам отказополучателя.
Право пожизненного пользования жилым помещением, предоставленное отказополучателю, не является основанием для проживания членов его семьи, если в завещании не указано иное.
В случае смерти наследника, на которого был возложен завещательный отказ или в случае непринятия им наследства исполнение завещательного отказа переходит на других наследников, получивших его долю, либо к государству или органу самоуправления граждан, если имущество стало выморочным.
Завещательный отказ не исполняется в случае смерти отказополучателя до открытия наследства или после открытия наследства, но до того момента, когда наследник по завещанию успел принять его.
Отказополучатель не отвечает за долги наследодателя.
Статья 1133. Возложение обязанности
Завещатель может возложить на наследника по завещанию обязанность совершить какое-либо действие или воздержаться от него, не предоставляя никому права требовать в качестве кредитора исполнения этой обязанности. Для осуществления общеполезной цели такая же обязанность может быть возложена на исполнителя завещания с выделением наследодателем части имущества для исполнения возложения.
К возложению, предметом которого являются действия, имеющие имущественный характер, соответственно применяются правила, содержащиеся в статье 1132 настоящего Кодекса.
Обязанность исполнить возложение прекращается, если в соответствии с настоящим Кодексом доля наследства, причитавшаяся или принадлежавшая наследнику, на котором лежала обязанность исполнить возложение, переходит к другим наследникам.

Глава 68. Наследование по закону

Статья 1134. Общие положения
Наследники по закону призываются к наследованию в порядке очередности, предусмотренной статьями 1135 –– 1141 настоящего Кодекса.
При наследовании по закону усыновленный и его потомство, с одной стороны, усыновитель и его родственники с другой, приравниваются к кровным родственникам.
Усыновленные и их потомство не наследуют по закону после смерти родителей усыновленного, других его кровных родственников по восходящей линии.
Родители усыновленного и другие его кровные родственники по восходящей линии не наследуют по закону после смерти усыновленного и его потомства.
Каждая последующая очередь наследников по закону получает право на наследование в случае отсутствия наследников предыдущей очереди, устранения их от наследства, непринятия ими наследства либо отказа от него.
Статья 1135. Первая очередь наследников по закону
В первую очередь право на наследование по закону получают в равных долях дети наследодателя (в том числе усыновленные), супруг и родители (усыновители) наследодателя. К числу наследников первой очереди относятся также дети наследодателя, родившиеся после его смерти.
Статья 1136. Вторая очередь наследников по закону
Во вторую очередь право на наследование по закону получают в равных долях родные полнородные, неполнородные братья и сестры наследодателя, а также его дед и бабка как со стороны отца, так и со стороны матери.
Статья 1137. Третья очередь наследников по закону
В третью очередь право на наследование по закону получают в равных долях родные дяди и тети наследодателя.
Статья 1138. Четвертая очередь наследников по закону
В четвертую очередь право на наследование по закону получают другие родственники наследодателя до шестой степени родства включительно, причем родственники более близкой степени родства имеют преимущественное право на наследство относительно родственников более далекой степени родства.
Призываемые к наследованию наследники четвертой очереди наследуют в равных долях.
Статья 1139. Пятая очередь наследников по закону
В пятую очередь право на наследование по закону получают нетрудоспособные иждивенцы наследодателя, если они не наследуют на основании статьи 1141 настоящего Кодекса.
Статья 1140. Наследование по праву представления
Наследование по праву представления предполагает переход доли наследника по закону к его потомкам в случае его смерти до открытия наследства, причем доля делится поровну между потомками, находящимися с представляемым наследником по закону в одинаковой степени родства.
При наследовании по прямой нисходящей линии право представления действует без ограничения степеней родства, а при наследовании по боковой линии право представления получают соответственно племянники (племянницы) наследодателя, представляя его родных братьев (сестер), либо двоюродные братья и сестры наследодателя, представляя его родных дядю или тетю.
См. предыдущую редакцию.
Статья 11401. Переход права на принятие наследства (наследственная трансмиссия)
Если наследник, призванный к наследованию по завещанию или по закону, умер после открытия наследства, не успев его принять, право на принятие причитавшегося ему наследства переходит к его наследникам по закону, а если все наследственное имущество было завещано — к его наследникам по завещанию (наследственная трансмиссия). Право на принятие наследства в порядке наследственной трансмиссии не входит в состав наследства, открывшегося после смерти такого наследника.
Право на принятие наследства, принадлежавшее умершему наследнику, может быть осуществлено его наследниками на общих основаниях.
Право наследника принять часть наследства в качестве обязательной доли, предусмотренное статьей 1142 настоящего Кодекса, не переходит к его наследникам.
(статья 11401 введена Законом Республики Узбекистан от 14 сентября 2010 г. № ЗРУ-255 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 313)
Статья 1141. Нетрудоспособные иждивенцы наследодателя
К числу наследников по закону относятся нетрудоспособные лица, которые не менее одного года до смерти наследодателя находились на его иждивении и проживали совместно с ним. При наличии других наследников по закону они наследуют вместе с наследниками той очереди, которая призывается к наследованию.
Нетрудоспособные лица, относящиеся к числу наследников по закону, указанных в статьях 1136 –– 1138 настоящего Кодекса, но не входящие в круг наследников той очереди, которая призывается к наследованию, наследуют вместе с наследниками этой очереди, если не менее года до смерти наследодателя находились на его иждивении, независимо от того, проживали ли они совместно с наследодателем.
Лица, призываемые к наследованию на основании настоящей статьи, при наличии других наследников по закону наследуют вместе не более одной четвертой части наследства.
Статья 1142. Право на обязательную долю в наследстве
Несовершеннолетние или нетрудоспособные дети наследодателя, в том числе усыновленные, а также его нетрудоспособные супруг и родители, в том числе усыновители наследуют, независимо от содержания завещания, не менее половины доли, которая причиталась бы каждому из них при наследовании по закону (обязательная доля).
В обязательную долю зачитывается все, что наследник, имеющий право на такую долю, получает из наследства по какому-либо основанию, в том числе стоимость имущества, состоящего из предметов обычной домашней обстановки и обихода, и стоимость установленного в пользу такого наследника завещательного отказа.
Любые ограничения и обременения, установленные в завещании для наследника, имеющего право на обязательную долю в наследстве, действительны лишь в отношении той части переходящего к нему наследства, которая превышает обязательную долю.
Статья 1143. Права супруга при наследовании
Принадлежащее супругу в силу завещания или закона право наследования не затрагивает других его имущественных прав, связанных с состоянием в браке с наследодателем, в том числе права собственности на часть имущества, совместно нажитого в браке.
См. предыдущую редакцию.
(часть вторая статьи 1143 исключена Законом Республики Узбекистан от 27 августа 2004 г. № 671-II — Собрание законодательства Республики Узбекистан, 2004 г., № 37, ст. 408)
Статья 1144. Охрана наследства и управление им при наследовании по закону
В случае, если часть имущества наследуется по завещанию, исполнитель завещания, назначенный наследодателем, осуществляет охрану всего наследства и управление им, включая и ту часть наследства, которая переходит в порядке наследования по закону.
Исполнитель завещания, назначенный в соответствии со статьей 1131 настоящего Кодекса наследниками по завещанию или судом, осуществляет функции по охране всего наследства в целом и управлению им, если наследники по закону не потребуют назначения управляющего наследством для исполнения указанных функций применительно к части наследства, переходящей в порядке наследования по закону.
Управляющий наследством назначается нотариусом по месту открытия наследства по просьбе одного или нескольких наследников по закону. Наследник по закону, не согласный с назначением управляющего наследством или его выбором, вправе оспорить назначение управляющего наследством в суде.
Если наследники по закону отсутствуют либо неизвестны, орган государственной власти на местах или орган самоуправления граждан должны обратиться к нотариусу с просьбой о назначении управляющего наследством. В случае явки наследников по закону управляющий наследством может быть отозван по их требованию с возмещением ему необходимых расходов и выплатой разумного вознаграждения за счет наследства.
Управляющий наследством осуществляет полномочия, предусмотренные статьей 1131 настоящего Кодекса применительно к исполнителю завещания, поскольку иное не вытекает из особенностей наследования по закону.
Управляющий наследством имеет право на возмещение за счет наследства необходимых расходов по охране наследства и управлению им, а если иное не предусмотрено его соглашением с наследниками, — и на вознаграждение.

Глава 69. Приобретение наследства

Статья 1145. Общие положения
Наследник приобретает право на причитающееся ему наследство или его часть (долю) со времени открытия наследства, если он впоследствии не откажется от наследства, не будет лишен права наследовать и не утратит право наследовать вследствие признания недействительным завещательного распоряжения о назначении его наследником.
Статья 1146. Выдача свидетельства о праве на наследство
Нотариус по месту открытия наследства по просьбе наследника обязан выдать ему свидетельство о праве на наследство.
Свидетельство о праве на наследство выдается по истечении шести месяцев со дня открытия наследства.
При наследовании как по закону, так и по завещанию свидетельство может быть выдано до истечения указанного срока, если у нотариуса имеются данные о том, что кроме лиц, обратившихся за выдачей свидетельства, других наследников в отношении соответствующего имущества либо всего наследства не имеется.
Статья 1147. Право отказаться от наследства
См. предыдущую редакцию.
Наследник вправе отказаться от наследства в любое время со дня открытия наследства.
(часть первая статьи 1147 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 сентября 2010 г. № ЗРУ-255 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 313)
Отказ от наследства совершается подачей наследником заявления нотариусу по месту открытия наследства.
Отказ от наследства через представителя возможен, если в доверенности специально предусмотрено полномочие на такой отказ.
Отказ от наследства не может быть впоследствии отменен или взят обратно.
См. предыдущую редакцию.
(часть пятая статьи 1147 исключена Законом Республики Узбекистан от 14 сентября 2010 г. № ЗРУ-255 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 313)
Статья 1148. Ограничения права отказаться от наследства
Если наследник призывается к наследованию и по завещанию, и по закону, он вправе отказаться от наследства, причитающегося ему по одному из этих оснований или по обоим основаниям.
Наследник вправе отказаться от наследства, причитающегося ему по праву приращения, независимо от наследования остальной части наследства.
При отказе от наследства наследник вправе указать, что он отказывается от него в пользу других лиц из числа наследников по завещанию или по закону.
За исключением случаев, предусмотренных в настоящей статье, отказ от части наследства, отказ от наследства с оговорками или под условием не допускается.
Статья 1149. Право отказаться от получения завещательного отказа
Отказополучатель вправе отказаться от завещательного отказа. Частичный отказ, отказ с оговорками, под условием или в пользу другого лица не допускается.
Право, предусмотренное настоящей статьей, не зависит от права отказополучателя, являющегося одновременно наследником, на отказ от наследства.
Если отказополучатель воспользовался правом, предусмотренным настоящей статьей, наследник, обремененный завещательным отказом, освобождается от обязанности его исполнения.
Статья 1150. Раздел наследства
Любой из наследников по закону, принявших наследство, вправе потребовать раздела наследства.
Раздел наследства производится по соглашению наследников в соответствии с причитающимися им долями, а при недостижении соглашения — в судебном порядке.
Правила настоящей статьи применяются к разделу наследства между наследниками по завещанию в случаях, когда все наследство или часть его завещаны наследникам в долях без указания конкретного имущества.
Статья 1151. Права отсутствующих наследников
Если среди наследников имеются лица, местонахождение которых неизвестно, остальные наследники, исполнитель завещания (управляющий наследством) и нотариус обязаны принять необходимые меры к установлению их местонахождения и призванию их к наследованию.
См. предыдущую редакцию.
Если призванный к наследованию отсутствующий наследник, местонахождение которого установлено, не отказался от наследства, остальные наследники обязаны известить его о своем намерении произвести раздел наследства. Если в течение трех месяцев с момента такого извещения отсутствующий наследник не уведомит остальных наследников о своем желании участвовать в соглашении о разделе наследства, остальные наследники вправе произвести раздел по соглашению между собой, выделив долю, причитающуюся отсутствующему наследнику.
(часть вторая статьи 1151 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 сентября 2010 г. № ЗРУ-255 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 313)
Если в течение одного года со дня открытия наследства местонахождение отсутствующего наследника не установлено, и нет сведений о его отказе от наследства, остальные наследники вправе произвести раздел по правилам части второй настоящей статьи.
При наличии зачатого, но еще не родившегося наследника раздел наследства может быть произведен лишь после рождения такого наследника.
Если зачатый, но еще не родившийся наследник родится живым, то остальные наследники вправе произвести раздел наследства только с выделом причитающейся ему наследственной доли. Для охраны интересов новорожденного к участию в разделе должен быть приглашен представитель органа опеки и попечительства.
Статья 1152. Наследование предприятия
Если иное не установлено соглашением всех принявших наследство наследников, предприятие, входящее в состав наследства, разделу в натуре не подлежит и поступает в общую долевую собственность наследников в соответствии с причитающимися им долями.
Статья 1153. Преимущественное право отдельных наследников на имущество, входящее в наследство
При разделе наследства наследники, в течение трех лет до открытия наследства проживавшие совместно с наследодателем, имеют преимущественное право на получение из состава наследства жилого дома, квартиры или иного жилого помещения, а также домашней утвари и предметов домашнего обихода.
При разделе наследства наследники, обладавшие вместе с наследодателем правом общей собственности на имущество, имеют преимущественное право на получение в натуре из состава наследства имущества, находившегося в общей собственности.
При осуществлении преимущественных прав, указанных в частях пеpвой и втоpой настоящей статьи, должны быть соблюдены имущественные интересы других наследников, участвующих в разделе. Если в результате осуществления этих прав имущество, образующее наследство, недостаточно для предоставления другим наследникам причитающихся им долей, наследник, осуществляющий преимущественное право, должен предоставить им соответствующую денежную или имущественную компенсацию.
Статья 1154. Приращение наследственных долей
В случаях отказа наследника от наследства либо его отпадения по обстоятельствам, указанным в статье 1119 настоящего Кодекса, часть наследства, которая причиталась бы такому наследнику, поступает к наследникам по закону, призванным к наследованию, и распределяется между ними пропорционально их наследственным долям.
Если наследодатель завещал все имущество назначенным им наследникам, часть наследства, причитавшаяся отказавшемуся от наследства или отпавшему наследнику, поступает к остальным наследникам по завещанию и распределяется между ними пропорционально их наследственным долям, поскольку иное не предусмотрено завещанием.
Правила, содержащиеся в части пеpвой настоящей статьи, не применяются:
если отказавшемуся или отпавшему наследнику подназначен наследник;
при отказе наследника от наследства в пользу определенного лица;
в случаях, когда при наследовании по закону отказ или отпадение наследника влечет призвание к наследованию наследников следующей очереди.
Статья 1155. Расходы, подлежащие оплате за счет наследства
За счет наследства до его распределения между наследниками подлежат удовлетворению требования о возмещении необходимых расходов, вызванных предсмертной болезнью наследодателя, расходов на погребение наследодателя, расходов, связанных с приобретением наследства, его охраной, управлением им и исполнением завещания, а также выплатой вознаграждения исполнителю завещания или управляющему наследством. Эти требования подлежат удовлетворению из стоимости наследства преимущественно перед всеми другими требованиями, в том числе и обеспеченными ипотекой или иным залогом.
Статья 1156. Взыскание долгов наследодателя кредиторами
Кредиторы наследодателя вправе предъявить свои требования, вытекающие из обязательств наследодателя, к исполнителю завещания (управляющему наследством) или к наследникам. В этом случае наследники отвечают как солидарные должники в пределах стоимости имущества, перешедшего к каждому наследнику.
Статья 1157. Выморочное имущество
Если нет наследников ни по закону, ни по завещанию либо никто из наследников не имеет права наследовать, либо все они отказались от наследства, наследственное имущество признается выморочным.
См. предыдущую редакцию.
Наследственное имущество признается выморочным на основании решения суда по заявлению органа государственной власти на местах или органа самоуправления граждан по месту открытия наследства по истечении трех лет со дня открытия наследства. Наследственное имущество может быть признано выморочным до истечения указанного срока, если расходы, связанные с охраной наследства и управлением им превысили его стоимость.
(часть вторая статьи 1157 в редакции Закона Республики Узбекистан от 14 сентября 2010 г. № ЗРУ-255 — СЗ РУ, 2010 г., № 37, ст. 313)
Выморочное имущество переходит в собственность органа самоуправления граждан по месту нахождения соответствующего имущества, а в случае его отказа от имущества, в собственность государства.
Охрана выморочного имущества и управление им осуществляются в соответствии со статьей 1144 настоящего Кодекса.

Раздел VI. ПРИМЕНЕНИЕ НОРМ МЕЖДУНАРОДНОГО ЧАСТНОГО ПРАВА К ГРАЖДАНСКО-ПРАВОВЫМ ОТНОШЕНИЯМ

Глава 70. Общие положения

Статья 1158. Определение права, подлежащего применению к гражданско-правовым отношениям, осложненным иностранным элементом
Право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо осложненным иным иностранным элементом, определяется на основании настоящего Кодекса, иных законов, международных договоров и признаваемых международных обычаев, а также на основании соглашения сторон.
Соглашение сторон о выборе права должно быть явно выражено или прямо вытекать из условий договора и обстоятельств дела, рассматриваемых в их совокупности.
Если в соответствии с частью пеpвой настоящей статьи невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право, наиболее тесно связанное с гражданско-правовыми отношениями, осложненными иностранным элементом.
Применение нормы иностранного права не может быть ограничено лишь на том основании, что данная норма имеет публично-правовой характер.
Статья 1159. Правовая квалификация
Правовая квалификация судом или иным государственным органом юридических понятий основывается на их толковании в соответствии с правом Республики Узбекистан как страны места рассмотрения спора, если иное не предусмотрено законом.
Если юридические понятия не известны праву Республики Узбекистан как страны места рассмотрения спора или известны под другим названием или с другим содержанием и не могут быть определены путем толкования по праву Республики Узбекистан, то при их правовой квалификации может также применяться право иностранного государства.
Статья 1160. Установление содержания норм иностранного права
При применении иностранного права суд или иной государственный орган устанавливает содержание его норм в соответствии с их официальным толкованием, практикой применения и доктриной в соответствующем иностранном государстве.
В целях установления содержания норм иностранного права суд или иной государственный орган может обратиться в установленном порядке за содействием и разъяснением к Министерству юстиции и иным национальным компетентным органам и учреждениям, в том числе находящимся за границей, либо привлечь экспертов.
Лица, участвующие в деле, вправе представлять документы, подтверждающие содержание норм иностранного права, на которые они ссылаются в обоснование своих требований или возражений, и иным образом содействовать суду или иному государственному органу в установлении содержания этих норм.
Если содержание норм иностранного права, несмотря на предпринятые в соответствии с настоящей статьей меры, в разумные сроки не установлено, применяется право Республики Узбекистан.
Статья 1161. Обратная отсылка и отсылка к праву третьей страны
Любая отсылка к иностранному праву в соответствии с правилами настоящего раздела, кроме случаев, предусмотренных настоящей статьей, должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не коллизионному праву соответствующей страны.
Обратная отсылка к праву Республики Узбекистан и отсылка к праву третьей страны принимаются в случаях применения иностранного права согласно статье 1168, частям пеpвой, тpетьей и пятой статьи 1169, статьям 1171 и 1174 настоящего Кодекса.
Статья 1162. Последствия обхода закона
Недействительны соглашения и иные действия участников отношений, регулируемых настоящим Кодексом, направленные на то, чтобы в обход правил настоящего раздела о подлежащем применению праве подчинить соответствующие отношения иному праву. В этом случае применяется право соответствующего государства, подлежащее применению в соответствии с настоящим разделом.
Статья 1163. Взаимность
Суд или иной государственный орган применяют иностранное право независимо от того, применяется ли в соответствующем иностранном государстве к аналогичным отношениям право Республики Узбекистан, за исключением случаев, когда применение иностранного права на началах взаимности предусмотрено законом Республики Узбекистан.
Если применение иностранного права зависит от взаимности, предполагается, что она существует, поскольку не доказано иное.
Статья 1164. Оговорка о публичном порядке
Иностранное право не применяется в случаях, когда его применение противоречило бы основам правопорядка (публичному порядку) Республики Узбекистан. В этих случаях применяется право Республики Узбекистан.
Отказ в применении иностранного права не может быть основан лишь на отличии правовой, политической или экономической системы соответствующего иностранного государства от правовой, политической или экономической системы Республики Узбекистан.
Статья 1165. Применение императивных норм
Правила настоящего раздела не затрагивают действия императивных норм права Республики Узбекистан, регулирующих соответствующие отношения независимо от подлежащего применению права.
При применении права какой-либо страны согласно правилам настоящего раздела, суд может применить императивные нормы права другой страны, имеющего тесную связь с отношением, если согласно праву этой страны такие нормы должны регулировать соответствующие отношения независимо от подлежащего применению права. При этом суд должен принимать во внимание назначение и характер таких норм, а также последствия их применения.
Статья 1166. Применение права страны с множественностью правовых систем
В случаях, когда подлежит применению право страны, в которой действуют несколько территориальных или иных правовых систем, применяется правовая система в соответствии с правом этой страны.
Статья 1167. Реторсии
Правительством Республики Узбекистан могут быть установлены ответные ограничения (реторсии) в отношении прав граждан и юридических лиц тех государств, в которых имеются специальные ограничения прав граждан и юридических лиц Республики Узбекистан.

Глава 71. Коллизионные нормы
§ 1. Лица

Статья 1168. Личный закон физического лица
Личным законом физического лица считается право страны, гражданство которой это лицо имеет. При наличии у лица двух или более гражданств личным законом считается право страны, с которой лицо наиболее тесно связано.
Личным законом лица без гражданства считается право страны, в которой это лицо постоянно проживает.
Личным законом беженца считается право страны, предоставившей убежище.
Статья 1169. Правоспособность и дееспособность физического лица
Правоспособность и дееспособность физического лица определяются его личным законом.
Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются в Республике Узбекистан гражданской правоспособностью наравне с гражданами Республики Узбекистан, кроме случаев, установленных законами или международными договорами Республики Узбекистан.
Гражданская дееспособность физического лица в отношении сделок и обязательств, возникающих вследствие причинения вреда, определяется по праву страны места совершения сделок или возникновения обязательств из причинения вреда.
Способность физического лица быть индивидуальным предпринимателем и иметь связанные с этим права и обязанности определяется по праву страны, где физическое лицо зарегистрировано в качестве индивидуального предпринимателя. При отсутствии страны регистрации применяется право страны основного места осуществления индивидуальной предпринимательской деятельности.
Признание физического лица недееспособным или ограниченно дееспособным подчиняется праву страны суда.
Статья 1170. Признание физического лица безвестно отсутствующим и объявление его умершим
Признание физического лица безвестно отсутствующим и объявление его умершим подчиняется праву страны суда.
Статья 1171. Имя физического лица
Права физического лица на имя, его использование и защиту определяются его личным законом, поскольку иное не вытекает из правил, предусмотренных частями четвертой и седьмой статьи 19, статьями 1179 и 1180 настоящего Кодекса.
Статья 1172. Регистрация актов гражданского состояния граждан Республики Узбекистан вне пределов Республики Узбекистан
Регистрация актов гражданского состояния граждан Республики Узбекистан, проживающих вне пределов Республики Узбекистан, осуществляется в консульских учреждениях Республики Узбекистан. При этом применяется законодательство Республики Узбекистан.
Статья 1173. Признание документов, выданных органами иностранного государства в удостоверение актов гражданского состояния
См. предыдущую редакцию.
Документы, выданные компетентными органами иностранных государств в удостоверение актов гражданского состояния, совершенных вне пределов Республики Узбекистан по законам соответствующих государств в отношении граждан Республики Узбекистан, иностранных граждан и лиц без гражданства, признаются действительными в Республике Узбекистан при наличии легализации или апостиля.
(текст статьи 1173 в редакции Закона Республики Узбекистан от 10 апреля 2012 года № ЗРУ-322 — СЗ РУ, 2012 г., № 15, ст. 164)
Статья 1174. Опека и попечительство
Опека или попечительство над несовершеннолетними, недееспособными или ограниченными в дееспособности совершеннолетними лицами устанавливается и отменяется по праву страны суда.
Обязанность опекуна (попечителя) принять опекунство (попечительство) определяется по личному закону лица, назначаемого опекуном (попечителем).
Правоотношения между опекуном (попечителем) и лицом, находящимся под опекой (попечительством), определяются по праву страны, учреждение которой назначило опекуна (попечителя). Однако, если лицо, находящееся под опекой (попечительством), проживает в Республике Узбекистан, применяется право Республики Узбекистан, если оно более благоприятно для этого лица.
Опека (попечительство), установленная над гражданами Республики Узбекистан, проживающими вне пределов Республики Узбекистан, признается действительной в Республике Узбекистан, если против установления опеки (попечительства) или против ее признания нет основанных на законе возражений соответствующего консульского учреждения Республики Узбекистан.
Статья 1175. Закон юридического лица
Законом юридического лица считается право страны, где это юридическое лицо учреждено.
Статья 1176. Правоспособность юридического лица
Гражданская правоспособность юридического лица определяется законом юридического лица.
Иностранное юридическое лицо не может ссылаться на ограничение полномочий его органа или представителя на совершение сделки, не известное праву страны, в которой орган или представитель иностранного юридического лица совершил сделку.
Статья 1177. Национальный режим деятельности иностранных юридических лиц в Республике Узбекистан
Иностранные юридические лица осуществляют в Республике Узбекистан предпринимательскую и иную деятельность, регулируемую гражданским законодательством, если законом Республики Узбекистан для иностранных юридических лиц не предусмотрено иное.
Статья 1178. Участие государства в гражданско-правовых отношениях с иностранным элементом
К гражданско-правовым отношениям с иностранным элементом с участием государства правила настоящего раздела применяются на общих основаниях, если иное не предусмотрено законом.

§ 2. Личные неимущественные права. Интеллектуальная собственность

Статья 1179. Защита личных неимущественных прав
К личным неимущественным правам применяется право страны, где имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о защите таких прав.
Статья 1180. Права на интеллектуальную собственность
К правам на интеллектуальную собственность применяется право страны, где испрашивается защита этих прав.
Договоры, имеющие своим предметом права на интеллектуальную собственность, регулируются правом, определяемым согласно положениям настоящего раздела о договорных обязательствах.

§ 3. Сделки. Представительство. Исковая давность

Статья 1181. Форма сделки
Форма сделки подчиняется праву места ее совершения. Однако сделка, совершенная за границей, не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если соблюдены требования права Республики Узбекистан.
Внешнеэкономическая сделка, хотя бы одним из участников которой является юридическое лицо Республики Узбекистан или гражданин Республики Узбекистан, совершается, независимо от места заключения сделки, в письменной форме.
Форма сделки в отношении недвижимого имущества подчиняется праву страны, где находится это имущество, а в отношении недвижимого имущества, которое внесено в государственный реестр в Республике Узбекистан, — праву Республики Узбекистан.
Статья 1182. Доверенность
Форма и срок действия доверенности определяются по праву страны, где выдана доверенность. Однако доверенность не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если соблюдены требования права Республики Узбекистан.
Статья 1183. Исковая давность
Исковая давность определяется по праву страны, применяемому для регулирования соответствующего отношения.
Требования, на которые исковая давность не распространяется, определяются по праву Республики Узбекистан, если хотя бы один из участников соответствующего отношения является гражданином Республики Узбекистан или юридическим лицом Республики Узбекистан.

§ 4. Вещные права

Статья 1184. Общие положения о праве, применимом к вещным правам
Право собственности и другие вещные права на недвижимое и движимое имущество определяются по праву страны, где это имущество находится, если иное не предусмотрено законом.
Принадлежность имущества к недвижимым или движимым вещам, а также иная юридическая квалификация имущества определяется по праву страны, где это имущество находится.
Статья 1185. Возникновение и прекращение вещных прав
Возникновение и прекращение вещных прав на имущество определяется по праву страны, где это имущество находилось в момент, когда имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для возникновения либо прекращения вещных прав, если иное не предусмотрено законами Республики Узбекистан.
Возникновение и прекращение вещных прав на имущество, являющееся предметом сделки, определяется по праву страны, которому подчинена данная сделка, если иное не установлено соглашением сторон.
Возникновение права собственности на имущество вследствие приобретательной давности определяется правом страны, где имущество находилось в момент окончания срока приобретательной давности.
Статья 1186. Вещные права на транспортные средства и иное имущество, подлежащие внесению в государственные реестры
Вещные права на транспортные средства и иное имущество, подлежащие внесению в государственные реестры, определяются по праву страны, где эти транспортные средства или имущество зарегистрированы.
Статья 1187. Вещные права на движимое имущество в пути
Право собственности и другие вещные права на движимое имущество, находящееся в пути по сделке, определяются по праву страны, из которой это имущество отправлено, если иное не установлено соглашением сторон.
Статья 1188. Защита вещных прав
К защите права собственности и иных вещных прав применяется по выбору заявителя право страны, где имущество находится, или право страны суда.
К защите права собственности и иных вещных прав на недвижимое имущество применяется право страны, в которой это имущество находится. В отношении имущества, которое внесено в государственный реестр Республики Узбекистан, применяется право Республики Узбекистан.

§ 5. Договорные обязательства

Статья 1189. Выбор права соглашением сторон договора
Договор регулируется правом страны, выбранным соглашением сторон, если иное не предусмотрено законом.
Стороны договора могут избрать применимое право как для договора в целом, так и для отдельных его частей.
Выбор применимого права может быть сделан сторонами договора в любое время, как при заключении договора, так и в последующем. Стороны могут также в любое время договориться об изменении применимого к договору права.
Статья 1190. Право, применяемое к договору при отсутствии соглашения сторон
При отсутствии соглашения сторон договора о подлежащем применению праве к этому договору применяется право страны, где учреждена, имеет место жительства или основное место деятельности сторона, являющаяся:
продавцом — в договоре купли-продажи;
дарителем — в договоре дарения;
арендодателем или наймодателем — в договоре аренды (имущественного найма);
ссудодателем — в договоре безвозмездного пользования имуществом;
подрядчиком — в договоре подряда;
перевозчиком — в договоре перевозки;
экспедитором — в договоре транспортной экспедиции;
кредитором — в договоре займа или ином кредитном договоре;
поверенным — в договоре поручения;
комиссионером — в договоре комиссии;
хранителем — в договоре хранения;
страховщиком — в договоре страхования;
поручителем — в договоре поручительства;
залогодателем — в договоре залога;
лицензиаром — в лицензионном договоре о пользовании исключительными правами.
При отсутствии соглашения сторон договора о подлежащем применению праве применяется независимо от положений части первой настоящей статьи:
к договору о недвижимом имуществе — право страны, где это имущество находится;
к договору о совместной деятельности и договору строительного подряда — право страны, где такая деятельность осуществляется или создаются предусмотренные договором результаты;
к договору, заключенному на аукционе, по конкурсу или на бирже, — право страны, где проводится аукцион, конкурс или находится биржа.
К договорам, не перечисленным в частях пеpвой и втоpой настоящей статьи, при отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве, применяется право страны, где учреждена, имеет место жительства или основное место деятельности сторона, которая осуществляет исполнение, имеющее решающее значение для содержания такого договора. При невозможности определить исполнение, имеющее решающее значение для содержания договора, применяется право страны, с которой договор наиболее тесно связан.
Статья 1191. Право, применяемое к договору о создании юридического лица с иностранным участием
К договору о создании юридического лица с иностранным участием применяется право страны, где учреждено юридическое лицо.
Статья 1192. Сфера действия применимого права
Право, применяемое к договору в силу положений настоящего параграфа, охватывает, в частности:
толкование договора;
права и обязанности сторон;
исполнение договора;
последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора;
прекращение договора;
последствия ничтожности или недействительности договора;
уступку требований и перевод долга в связи с договором.
В отношении способов и процедуры исполнения, а также мер, которые должны быть приняты в случае ненадлежащего исполнения, кроме применимого права принимается во внимание и право страны, в которой происходит исполнение.

§ 6. Внедоговорные обязательства

Статья 1193. Обязательства из односторонних действий
К обязательствам из односторонних действий (публичное обещание награды, деятельность в чужом интересе без поручения и другие) применяются правила параграфа 4 настоящего раздела.
Статья 1194. Обязательства вследствие причинения вреда
Права и обязанности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда, определяются по праву страны, где имело место действие или иное обстоятельство, послужившее основанием для требования о возмещении вреда.
Права и обязанности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда за границей, если стороны являются гражданами или юридическими лицами одного и того же государства, определяются по праву этого государства.
Иностранное право не применяется, если действие или иное обстоятельство, служащее основанием для требования о возмещении вреда, по законодательству Республики Узбекистан не является противоправным.
Статья 1195. Ответственность за ущерб, причиненный потребителю
К требованию о возмещении ущерба, возникшего у потребителя в связи с покупкой товара, выполнением работы или оказанием услуги, по выбору потребителя применяется:
право страны, где находится место жительства потребителя;
право страны, где находится место жительства или место нахождения производителя или лица, выполнившего работу, оказавшего услугу;
право страны, где потребитель приобрел товар, принял результат работы или ему была оказана услуга.
Статья 1196. Неосновательное обогащение
К обязательствам, возникающим вследствие неосновательного обогащения, применяется право страны, где обогащение имело место.
Если неосновательное обогащение возникает вследствие отпадения основания, по которому приобретено или сбережено имущество, применимое право определяется по праву страны, которому было подчинено это основание. Понятие неосновательного обогащения определяется по праву Республики Узбекистан.

§ 7. Наследственное право

Статья 1197. Отношения по наследованию
Отношения по наследованию определяются по праву страны, где наследодатель имел последнее постоянное место жительства, поскольку иное не предусмотрено статьями 1198 и 1199 настоящего Кодекса, если наследодателем не избрано в завещании право страны, гражданином которой он является.
Статья 1198. Способность лиц к составлению и отмене завещания, форма завещания и акта его отмены
Способность лица к составлению и отмене завещания, а также форма завещания и акта его отмены определяются по праву страны, где наследодатель имел постоянное место жительства в момент составления акта, если наследодателем не избрано в завещании право страны, гражданином которой он является. Однако завещание или его отмена не могут быть признаны недействительными вследствие несоблюдения формы, если последняя удовлетворяет требованиям права места составления акта или требованиям Республики Узбекистан.
Статья 1199. Наследование недвижимого имущества и имущества, подлежащего внесению в государственный реестр
Наследование недвижимого имущества определяется по праву страны, где находится это имущество, а имущество, которое внесено в государственный реестр в Республике Узбекистан, — по праву Республики Узбекистан.




Leave a Reply